NOTE DE L'AFFIRMATION - traduction en Espagnol

nota de la afirmación
nota del argumento
note de l'argument
nota de lo afirmado

Exemples d'utilisation de Note de l'affirmation en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Le Comité prend note de l'affirmation de l'Etat partie selon laquelle l'embargo aérien que lui a imposé le Conseil de sécurité a eu des effets négatifs sur son économie
El Comité toma nota de la afirmación del Estado Parte de que el embargo aéreo impuesto por el Consejo de Seguridad contra el Estado Parte ha perjudicado la economía
Il prend note de l'affirmation de l'auteur quant au fait que les Philippines n'ont pas une politique complète d'égalité d'accès des personnes sourdes,
Toma nota de la afirmación de la autora de que no existe en Filipinas una política amplia de promoción de la igualdad y el acceso a la justicia para las personas sordas,
Il prend note de l'affirmation de l'auteur selon laquelle il a été détenu au secret du 29 avril 2004 au 12 mai 2005, soit treize mois,
Toma nota de la afirmación del autor de que estuvo detenido en régimen de incomunicación del 29 de abril de 2004 al 12 de mayo de 2005,
Le Comité prend également note de l'affirmation de l'auteur selon laquelle, bien qu'au procès son mari
El Comité también toma nota de la afirmación de la autora según la cual, aunque su marido se retractó de su autoinculpación durante el juicio,
L'intervenante prend également note de l'affirmation du Secrétaire général qu'il lui sera impossible de financer les dépenses nouvelles dans la limite des ressources approuvées dans la résolution 50/214
La oradora también toma nota de la afirmación del Secretario General de que le sería imposible absorber gastos dentro de los límites de recursos aprobados en la resolución 50/214 de la Asamblea General
Il prend note de l'affirmation de la délégation selon laquelle le Malawi n'est que rarement confronté à des problèmes liés aux communautés ethniques
Asimismo, el orador toma nota de la afirmación de la delegación de que el antagonismo étnico es escaso en Malawi, pero insta al Estado
le Groupe d'experts prend note de l'affirmation du Gouvernement selon laquelle des progrès nets ont été accomplis au Darfour
el Grupo de Expertos toma nota de la afirmación del Gobierno de que se han conseguido claros avances en Darfur según lo prueba,
le Comité prend note de l'affirmation de l'auteur selon laquelle Abdelhamid Al Daquel a été arrêté sans mandat par des membres des forces de la sécurité intérieure,
el Comité toma nota de la afirmación del autor de que Abdelhamid Al Daquel fue detenido por miembros de las fuerzas de seguridad interna,
Il a pris note de l'affirmation de la délégation qui a nié
El Comité ha tomado nota de la declaración de la delegación de que ninguno de esos actos de tortura
Le Comité prend note de l'affirmation de l'État partie qui objecte que l'auteur aurait pu déposer une demande de contrôle des décisions du tribunal de district et du tribunal régional auprès du Bureau du Procureur et du Président de la Cour suprême; il prend également note de la référence faite par l'État partie à un certain nombre d'affaires administratives dans lesquelles la procédure de contrôle a été suivie avec succès.
El Comité toma nota del argumento del Estado parte de que el autor podía haber pedido a la Fiscalía y al Presidente del Tribunal Supremo que iniciaran un procedimiento de revisión de las decisiones del Tribunal de Distrito y del Tribunal Regional, y de las referencias del Estado parte a cierto número de casos administrativos que habían sido objeto de procedimientos de revisión.
Le Comité prend note de l'affirmation de l'auteur selon laquelle l'État partie a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu du paragraphe 2 de l'article 2 du Pacte,
El Comité toma nota de la declaración del autor de que el Estado parte ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud del artículo 2, párrafo 2,
Le Comité prend note de l'affirmation de l'auteur, non contestée par l'État partie,
El Comité toma nota de la afirmación de la autora, no contestada por el Estado parte,
Le Comité prend note de l'affirmation de l'État partie selon laquelle il existe des mesures pour garantir
El Comité toma nota de la afirmación del Estado parte, de que existen medidas para asegurar
sa délégation apprécie les efforts faits par le Département de l'Assemblée générale et de la gestion des conférences pour améliorer l'utilisation des services et installations de conférence. Elle a pris note de l'affirmation selon laquelle certains facteurs échappent au contrôle du Secrétariat
su delegación aprecia los esfuerzos hechos por el Departamento de la Asamblea General y de Gestión de Conferencias para mejorar la utilización de los recursos de servicios de conferencias, ha tomado nota de la declaración de que determinados factores escapan a el control de la Secretaría
le Comité prend note de l'affirmation de la délégation selon laquelle la détention au secret correspond bien souvent à une mesure nécessaire dans la lutte contre le crime organisé
bien toma nota de la afirmación de la delegación de que la incomunicación supone muchas veces una medida necesaria en la lucha contra la delincuencia organizada o el terrorismo,
Prenant note de l'affirmation selon laquelle les personnes d'ascendance africaine se sentent isolées des organisations politiques
Toma nota de la afirmación de que los afrodescendientes se sienten aislados de las organizaciones políticas y sociales que existen en el país
Le Comité a également pris note de l'affirmation de l'auteur selon laquelle les procès tenus en l'espèce étaient illégaux
El Comité ha tomado nota de las afirmaciones de la autora en el sentido de que, en esta causa, los juicios no se ajustaron a derecho;
Le Comité prend note de l'affirmation des auteurs selon laquelle les droits qu'ils tiennent du paragraphe 1 de l'article 18 du Pacte ont été violés du fait de l'absence dans l'État partie d'un service de remplacement du service militaire obligatoire,
El Comité toma nota de la denuncia de los autores de que se han vulnerado sus derechos contemplados en el artículo 18, párrafo 1, del Pacto, debido a la inexistencia en el Estado parte de una alternativa al servicio militar obligatorio, a consecuencia de lo cual su negativa a cumplir
Le Comité consultatif prend note de l'affirmation du Secrétaire général selon laquelle l'application des diverses solutions proposées dans son rapport n'a pas d'incidences financières,
Al hacer notar la afirmación del Secretario General de que la aplicación de las diversas opciones que plantea en su informe no tendrían consecuencias financieras,
Nous prenons note de l'affirmation du Quatuor, dans sa déclaration du 15 décembre 2008,
Tomamos nota de lo que afirmaba el Cuarteto en su declaración de 15 de diciembre de 2008,
Résultats: 67, Temps: 0.0311

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol