ON DIRAIT QUE C' - traduction en Espagnol

parece que
sembler que
croire que
avis que
penser que
l'impression que
avoir l'air
paraître qu'
apparaître que
estime que
diría que
dire que
affirmer que
déclarer que
avouer que
préciser que
indiquer que
prétendre que
signaler que
creo que
croire que
penser que

Exemples d'utilisation de On dirait que c' en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
On dirait que c'est au cœur d'un volcan actif.
Parece que esta justo en el centro de un volcan en actividad.
On dirait que c'est bientôt fini.
Suena a que casi terminó.
On dirait que c'était notre issue.
Parece que esa era nuestra salida.
Manifestation publique d'affection. On dirait que c'est Sodome et Gomorrhe ici.
Muestra públicas de afecto parece que esto sea Sodoma y Gomorra.
Tout ce raffut pour quelques marches! On dirait que c'est vous qui avez porté l'oncle.
¡Qué empinadas estas escaleras, suenas como si llevaras al Tìo.
On dirait que c'est déjà la sodomie.
Parece que lo están violando ahora.
On dirait que c'est la seule chose qu'il nous reste en commun.
Parece que esa es la única cosa que tenemos en común.
On dirait que c'est le bandit qui se déshabille.
Eso es terrible. Parece como si el bandido se está desnudando.
On dirait que c'est la fin.
Parece que este es el fin.
Quelques fois on dirait que c'est déja Noël.
Algunas veces parece que aquí sigue la Navidad.
Sans vouloir jouer les trouble-fête, on dirait que c'est déjà fait.
No quiero pincharte todo, pero me suena a que ya lo hiciste.
On dirait que c'est encore toi
Parece que esta noche, solo somos tú
On dirait que c'est entre moi et toi.
Parece que esta vez serás tú o yo.
Ouais, on dirait que c'est aussi ce que vous faites.
Sí, suena como si estuvieses contando también.
On dirait que c'est ici depuis longtemps.
Parece que hace tiempo que está aquí.
On dirait que c'est réglé.
Parece que lo resolvimos.
On dirait que c'est mon soir.
Parece que esta noche será mi noche.
On dirait que c'est plus nécessaire.
Parece que eso ahora ya no es necesario.
On dirait que c'est fait.
Suena como que lo hiciste.
Regarde! On dirait que c'est la même taille que Maria!
Miren eso, parece tener el mismo talle que María!
Résultats: 148, Temps: 0.1365

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol