Exemples d'utilisation de Ont traité en Français et leurs traductions en Espagnol
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Programming
-
Political
Un certain nombre de décisions de la Commission relatives à des opérations de concentration ont traité de cette question; par exemple Newscorp/Telepiù,
une jeune participante(Plan International Sénégal), dit que les discussions ont traité du problème des injustices commises contre des millions d'enfants dans le monde entier.
des fonctionnaires de la police danoise ont traité des personnes d'origine non danoise de manière inacceptable.
Ces ateliers ont également traité de questions liées au transfert transfrontalier d'OVM,
Les tribunaux ont traité de divers enjeux liés au traitement des détenus en état d'arrestation.
Les États ont également traité expressément de la situation des travailleuses migrantes dans leurs plans nationaux concernant l'emploi
2014 et tous les continents ont traité au moins une fois le sujet.
Nos collègues polonais ont traité ce projet, ou plus précisément cette partie,
Six ou sept garçons m'ont traité de"sale Juif",
Douze d'entre elles ont traité le commerce.
l'on considère la manière dont certains États membres ont traité les subventions indûment versées.
Les Neuf ont contribué de façon active aux travaux des deux réunions, qui ont traité de cer tains aspects de l'acte final.
Les délégations ont traité en séance plénière la question de l'amélioration
Les copains se sont foutus de ma gueule, m'ont traité d'infirmière, m'ont acheté une blouse blanche.
Les délégations ont traité en séances plénières la question du réexamen de l'ordre du jour de la Conférence.
Ces allégations ont été dûment examinées par les autorités suisses en matière d'asile qui ont traité la première demande d'asile des requérants ainsi que deux demandes de réexamen.
écrite par des gens qui ont traité avec eux.
Globalement en 2010 les terminaux à conteneurs du port du Pirée ont traité un trafic de 863.808 EVP,
Les délégations ont traité en séances plénières la question de l'élargissement de la composition de la Conférence CD/PV.1320 et CD/PV.1324.
La RdP26 et la CdP10 ont traité avec succès un certain nombre de questions,