OPTIMISER L'UTILISATION DES RESSOURCES - traduction en Espagnol

optimizar la utilización de los recursos
utilización óptima de los recursos

Exemples d'utilisation de Optimiser l'utilisation des ressources en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
scientifique des prestations par les spécialistes et c optimiser l'utilisation des ressources, compte tenu en outre des Objectifs du Millénaire pour le développement que le Honduras s'est engagé à atteindre.
los profesionales de salud; c optimizar el uso de los recursos; además toma en cuenta los Objetivos de Desarrollo de el Milenio de Naciones Unidas, a cuyo alcance Honduras se ha comprometido.
également de déterminer comment rendre ses activités plus efficaces, optimiser l'utilisation des ressources qui lui sont allouées par l'Assemblée générale
a el mismo tiempo, incrementar la eficiencia de su labor y lograr un uso óptimo de los recursos que le asigna la Asamblea General para
les réseaux de bureaux de pays du PNUD pour optimiser l'utilisation des ressources et étoffera ses structures actuelles pour disposer des capacités de base dont il a besoin pour mettre en œuvre les activités prévues dans les programmes élaborés à la demande des pays et des organismes du système de développement des Nations Unies.
los sistemas y las redes de oficinas en los países de el PNUD para optimizar la utilización de recursos y consolidará su estructura actual a fin de alcanzar la capacidad básica para responder a las solicitudes de programas de los países y de el sistema de desarrollo de las Naciones Unidas.
de redistribuer opportunément les ressources non dépensées de manière à optimiser l'utilisation des ressources et à maximiser le taux d'exécution de ses programmes et de ses projets.
la distribución oportuna de los recursos no utilizados para optimizar el uso de recursos; y logrará una tasa elevada de ejecución de programas y proyectos.
l'objectif étant d'améliorer l'efficacité de l'aide européenne en contribuant à optimiser l'utilisation des ressources tant humaines
con el objetivo de mejorar la eficacia de la ayuda europea a el contribuir a optimizar la utilización de los recursos, tanto humanos
a adopté un protocole spécifique sur le développement du tourisme en 1998, qui vise: a à optimiser l'utilisation des ressources grâce à un développement commun des infrastructures;
aprobó en 1998 un Protocolo sobre el desarrollo de el turismo que tiene por objeto: a aprovechar a el máximo el uso de los recursos mediante el desarrollo conjunto de la infraestructura; b tratar de
Optimisant l'utilisation des ressources humaines;
Optimizar el uso de los recursos humanos;
des messages cohérents à l'intention des pays touchés et d'optimiser l'utilisation des ressources.
mensajes coherentes destinados a los países afectados y con el objetivo de optimizar el uso de los recursos.
à l'exécution des programmes de développement régional avec comme objectif d'optimiser l'utilisation des ressources disponibles.
a la ejecución de los programas de desarrollo regional cuyo objetivo es optimizar la utilización de los recursos disponibles.
Développement de processus de gestion axés sur les résultats optimisant l'utilisation des ressources, la transparence et la responsabilisation;
La creación de un proceso de administración basado en resultados, que optimice el uso de recursos con transparencia y responsabilidad.
garantissant la sécurité, optimisant l'utilisation des ressources et favorisant une évolution harmonieuse;
modular que imponga la seguridad, aproveche al máximo la utilización de los recursos y fomente una evolución sin problemas;
Mise au point de méthodes de gestion axées sur les résultats qui optimisent l'utilisation des ressources d'une manière transparente et responsable.
Desarrollo de procesos de gestión basados en los resultados que optimizan el uso de los recursos de una manera transparente e incluyen la rendición de cuentas.
Les Services vétérinaires doivent gérer ces risques en vue d'optimiser l'utilisation des ressources disponibles dans les secteurs public et privé de la santé animale.
La gestión de estos peligros por parte de los Servicios Veterinarios deberá realizarse con la idea de optimizar el uso de los recursos disponibles tanto en el ámbito de la salud pública como en el de la sanidad animal.
La mise au point de programmes de formation est un moyen d'optimiser l'utilisation des ressources et de promouvoir les statistiques de la criminalité au moyen de matériels uniformisés, utilisables par un large éventail de parties prenantes.
La elaboración de planes de estudios es una forma de optimizar el uso de los recursos y de promover las estadísticas de delincuencia por conducto de material didáctico normalizado que puede ser utilizado por una amplia gama de interesados.
du Bureau régional de sécurité aérienne a pour but d'optimiser l'utilisation des ressources des missions établies qui sont disponibles dans la région.
Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, se estableció para optimizar el aprovechamiento de los recursos disponibles en la región con las misiones establecidas.
organisations non gouvernementales) afin d'optimiser l'utilisation des ressources pour promouvoir l'égalité entre les sexes.
organizaciones no gubernamentales) a fin de optimizar el uso de los recursos para la incorporación de una perspectiva de género.
du Bureau régional de sécurité aérienne a pour but d'optimiser l'utilisation des ressources disponibles dans la région.
Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, se estableció para optimizar el aprovechamiento de los recursos disponibles en la región.
Réalisation du programme de travail de l'INSTRAW avec la participation des parties prenantes(organisations de l'ONU, établissements de recherche et universitaires et ONG) afin d'optimiser l'utilisation des ressources pour l'intégration des questions de parité;
La implementación del programa de trabajo del INSTRAW con la participación de aliados(organizaciones de las Naciones Unidas, instituciones académicas y de investigación y las ONG) a fin de optimizar el uso de los recursos para la transversalización de género.
La création d'un Bureau régional de la sécurité aérienne à la Base de soutien logistique des Nations Unies à Brindisi a pour but d'optimiser l'utilisation des ressources mises à la disposition des missions en cours dans la région.
La Oficina Regional de Seguridad de la Aviación, con sede en la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi, se estableció para optimizar el aprovechamiento de los recursos disponibles en la región.
La solution passe notamment par le resserrement de la coopération entre les différentes entités des Nations Unies en vue d'optimiser l'utilisation des ressources, dans l'esprit de l'initiative.
La solución incluye una mayor cooperación entre las entidades de las Naciones Unidas, a fin de optimizar el uso de los recursos, en el espíritu de la iniciativa"Unidos en la acción.
Résultats: 43, Temps: 0.1135

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol