PLUS NETTE - traduction en Espagnol

más clara
plus clair
plus clairement
plus évident
plus léger
plus précise
plus nette
plus frappant
plus explicite
plus flagrant
plus simple
más nítida
plus net
plus clair
plus croustillant
más claramente
plus clairement
plus nettement
plus précisément
plus distinctement
plus claire
plus précise
plus nette
plus évidente
plus explicitement
avec plus de précision
más neta
más aguda
plus aigu
plus grave
plus aiguë
plus fort
plus pointu
plus net
plus vive
plus perçant
plus important
plus haut
con mayor claridad
plus clairement
avec plus de clarté
plus précisément
plus nettement
plus claire
plus précise
avec davantage de clarté
plus nette
avec plus de précision
avec plus de netteté
con más claridad
plus clairement
plus claire
plus nettement
avec plus de clarté
plus précise
plus précisément
plus nette
avec plus de précision
más cortante
plus tranchante
plus nette

Exemples d'utilisation de Plus nette en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Elles ont recommandé d'établir une distinction plus nette entre les indicateurs internes de suivi
Recomendaron que se establecieran distinciones más claras entre los indicadores para la supervisión interna
PP est plus difficile, plus nette et plus facile de boulochage et marquage à la craie.
PP es más difícil, más nítidas y más fácil de pilling y tiza.
ce qui permet d'obtenir une image plus nette.
lo que ayuda a obtener unas imágenes más nítidas.
Son plus nette, tandis que le plus haut degré de verre,
Sonido más nítido, mientras que el mayor grado de vidrio,
la rupture est beaucoup plus nette pour l'investissement dans l'industrie manufacturière que pour l'investissement total.
el cambio es mucho más pronunciado para la inversión en el sector manufacturero que para la inversión total.
Tous les programmes du PNUD devraient donner une place plus nette aux droits de l'homme.
Un planteamiento más claro en materia de derechos humanos debería ser inherente a todos los programas del PNUD.
Et examiner les chiffres pour les Sud-africains noirs donne une image encore plus nette du monde profondément inégal où nous vivons.
Y una mirada a las cifras relativas a los sudafricanos negros nos muestra un panorama aún más claro de la asombrosa desigualdad del mundo en el que vivimos.
Il est également nécessaire de s'entendre sur une répartition plus nette des tâches entre les organismes des Nations Unies.
También es menester convenir una división del trabajo más marcada entre las organizaciones del sistema de las Naciones Unidas.
Il serait facile de couper leurs fils tout moment, avec un peu de souffle plus nette de la nord.
Sería fácil de cortar sus hilos en cualquier momento con explosión de un poco más agudo de la hacia el norte.
ces patates douces font une image plus nette.
estas batatas consiguen una imagen más limpia.
Nous devons féliciter le Premier ministre, M. Jospin, d'avoir entériné cet engagement de la manière la plus nette et la plus formelle.
Tenemos que felicitar al Primer Ministro Jospin por ratificar aquel compromiso del modo más claro y categórico.
Le Nord-Est a enregistré l'amélioration la plus nette, le pourcentage y passant de 21,6% en 2003 à 42,5% en 2007.
La zona nororiental experimentó el aumento más significativo, pasando del 21,6% en 2003 al 42,5% en 2007.
Si tu la portais plus courte et plus nette, comme ça, les gens pourraient lire tes pensées.
Si lo llevas más corto y más despejado, así, la gente podrá leer tus pensamientos.
Et la métaphore nous donne une compréhension bien plus nette de Juliette que si Shakespeare avait décrit littéralement son apparence.
Y la metáfora nos revela una Julieta mucho más vívida que si Shakespeare la hubiera descrito literalmente.
Les pays européens n'appartenant pas à cette zone sont sortis d'une situation de stagnation de manière plus nette et plus rapidement que les pays de la zone euro.
Los países europeos que no pertenecen a la zona euro han conseguido salir de su estancamiento de manera más perceptible y rápida que los de la zona euro.
avec une réponse plus nette en Arctique et sur les continents.
con una repercusión más fuerte en el Ártico y sobre los continentes.
des crédits soient dégagés de façon plus nette, afin de renforcer le bilinguisme dans ma région,
los créditos se liberaran de una manera más clara, con vistas a reforzar el bilingüismo en mi región,
Cette distinction plus nette entre le« Grand Séminaire»,
Esta distinción más nítida entre el"Seminario Mayor",
souligné l'importance d'une séparation plus nette des attributions du Service d'information de Genève
realzaron la importancia de una división más clara de responsabilidades entre los Servicios de Información en Ginebra
il faut faire une distinction plus nette entre les situations qui donnent naissance à une responsabilité(liability)
hay que distinguir más claramente entre las situaciones que entrañan una obligación estricta de reparar
Résultats: 225, Temps: 0.0866

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol