POSSIBLE DE PROCÉDER - traduction en Espagnol

posible proceder
possible de procéder
posible realizar
possible de réaliser
possible de faire
possible de procéder
possible de mener
possible d'effectuer
possible d'entreprendre
possible d'exercer
possible d'organiser
réalisable
possible d'opérer
posible hacer
possible de faire
possible de procéder
possible de rendre
possible d'effectuer
possible de réaliser
nous pourrons faire
faisable
possible de fabriquer
possible de formuler
possible d'avoir
posible efectuar
possible d'effectuer
possible de procéder
possible de faire
possible de réaliser
se podrán hacer
se había podido efectuar
viable realizar
podría realizarse de

Exemples d'utilisation de Possible de procéder en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ensuite, il devrait être possible de procéder à un redéploiement minimal des dépenses avant d'entreprendre une révision des perspectives financières.
Segundo, debería ser po sible proceder a una redistribución mínima de los gastos antes de iniciar una revisión de las Previsiones financieras.
Il serait également possible de procéder tranquillement et sans se presser à une démarcation de la frontière
También sería posible demarcar tranquilamente y sin apuro la frontera en caso de
Par exemple, est-il possible de procéder aux investissements supplémentaires dans les zones déjà concernées par les projets ISPA? Est-il possible de modifier les contrats initiaux?
Por ejemplo,¿se pueden realizar las inversiones adicionales en las mismas zonas que los proyectos ISPA?¿es posible modificar los contratos originales?
Le Conseil de sécurité souffre de l'inadéquation de ses structures après une période de plusieurs décennies durant lesquelles il n'a pas été possible de procéder à une révision en profondeur.
Luego de varios decenios durante los cuales ha sido imposible proceder a una revisión en profundidad, las estructuras del Consejo de Seguridad son inadecuadas.
il n'est pas encore possible de procéder à des évacuations sanitaires vers les hôpitaux égyptiens.
aún no existe la posibilidad de realizar evacuaciones médicas a centros en Egipto.
Avant un tel accord il n'est pas possible de procéder au rapatriement des réfugiés,
Mientras no se logre tal acuerdo, no es posible proceder a la repatriación de los refugiados,
Les informations disponibles sont extrêmement réduites, si bien qu'il n'est même pas possible de procéder à une estimation fiable de cette quantité limitée de produits éventuellement importés d'autres pays tiers.
La información disponible es extremadamente escasa, por lo que ni siquiera es posible realizar una estimación fiable de esta limitada cantidad, si la hay, de importaciones procedentes de otros países terceros.
Mme Cerović explique qu'il est possible de procéder à une extradition sur la base du Protocole lui-même,
La Sra. Cerović explica que es posible proceder a la extradición basándose en el propio Protocolo,
Il a été possible de procéder à ces corrections grâce à la migration de tous les bureaux extérieurs du HCR vers le Projet de renouvellement des systèmes de gestion,
Fue posible hacer estas rectificaciones gracias a que todas las oficinas exteriores del ACNUR adoptaron el proyecto de renovación del sistema de gestión,
Compte tenu qu'il ne nous est pas possible de procéder à une nouvelle consultation des cantons sur le même sujet,
Como no nos es posible proceder a una nueva consulta de los cantones sobre el mismo tema, remitimos al Comité a
il ne sera pas possible de procéder à une analyse approfondie du régime des mesures de confiance et de trouver des
no será posible realizar un análisis exhaustivo del sistema de medidas de fomento de la confianza
il n'est pas possible de procéder à des comparaisons utiles pour déterminer quels sont les types courants de discrimination
no es posible efectuar comparaciones útiles para determinar el tipo de discriminación que es frecuente,
Il n'a pas été possible de procéder à une synthèse exhaustive
No ha sido posible hacer en este informe una síntesis
Bien qu'il n'ait pas été possible de procéder à cette enquête auprès du personnel,
Si bien no ha sido posible realizar la encuesta del trabajo entre los trabajadores,
En cas de délit flagrant, les pouvoirs d'enquête sont plus étendus et il est possible de procéder à une perquisition, toujours en présence effective de l'occupant des lieux
En caso de flagrante delito las atribuciones de la investigación son más amplias y es posible proceder a un registro, aunque siempre en presencia de la persona que habita el lugar
Il est possible de procéder à cette évaluation en fonction de cinq grands thèmes:
Es posible efectuar esta evaluación en función de cinco grandes temas:
Il est toutefois possible de procéder à certaines vérifications automatiques d'inventaires soumis sous forme électronique(voir le paragraphe 63)
Sin embargo, fue posible hacer algunas comprobaciones automáticas en los inventarios presentados en forma electrónica(véase el párrafo 63)
il n'aurait pas été possible de procéder à des auditions dans des conditions comparables pour tous les candidats,
no habría sido posible proceder a las entrevistas en condiciones comparables para todos los candidatos,
En raison du retard de l'établissement de la connexion du RCIT avec le RIT, il n'a pas été possible de procéder à des essais exhaustifs du fonctionnement de ces deux systèmes ensemble.
Debido al retraso en la conexión del DITC con el DIT no ha sido posible realizar todas las pruebas de los dos sistemas juntos.
convient aux applications sur des matériaux très résistants où il n'est pas possible de procéder à un poinçonnage avec une forme hexagonale.
es apropiada en aquellas aplicaciones sobre materiales muy resistentes donde no es posible realizar un taladro con forma hexagonal.
Résultats: 103, Temps: 0.0861

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol