QUESTIONS QUI ONT TRAIT - traduction en Espagnol

cuestiones relacionadas
cuestiones relativas
asuntos relacionados
cuestiones que tienen que ver
cuestiones referentes
question concernant
question relative
asuntos que conciernen
cuestiones que se refieren
asuntos relativos
l'affaire relative
question concernant
l'affaire concernant
question relative
dossier relatif
question liée

Exemples d'utilisation de Questions qui ont trait en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
de résolution soumis au Conseil pour adoption, les domaines et questions qui ont trait à certains aspects des travaux d'autres commissions techniques et qui présentent de l'intérêt pour ces travaux.
las comisiones deberían determinar esferas y cuestiones relacionadas con los aspectos de la labor de otras comisiones orgánicas.
puisse traiter sérieusement et de façon équitable les questions qui ont trait à la paix et à la sécurité internationales.
pueda abordar con seriedad y justicia las cuestiones que se refieren a la paz y la seguridad internacionales.
À ces dispositions générales s'ajoutent des références à l'égalité entre hommes et femmes à propos de toutes les questions qui ont trait au mariage et à la famille.
Estas disposiciones generales se complementan con las referencias a la igualdad entre el hombre y la mujer en todas las cuestiones relativas al matrimonio y la familia en el Artículo 14.
ma délégation attache une grande importance à toutes les questions qui ont trait à l'application de la Convention des Nations Unies sur le droit de la mer.
mi delegación atribuye gran importancia a todos los asuntos relativos a la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar.
y compris au niveau des Etats, sur les questions qui ont trait au génome.
incluso en el ámbito de los Estados, sobre las cuestiones relacionadas con el genoma.
l'Égypte attache une énorme importance aux questions qui ont trait aux migrations internationales
Egipto concede gran importancia a las cuestiones relacionadas con la migración internacional
est l'instance appropriée pour l'examen périodique des questions qui ont trait à la coopération entre les deux organisations.
suministra un foro para el examen periódico de las cuestiones relacionadas con la cooperación entre ambas organizaciones.
il analyse l'évolution de la situation politique en se concentrant plus particulièrement sur les questions qui ont trait à la police et à la justice.
análisis de la evolución política dentro de la Oficina centrando la atención especialmente en cuestiones relacionadas con la policía y la justicia.
chargée de toutes les questions qui ont trait à la sûreté et à l'ordre publics,
encargada de todas las cuestiones que tengan que ver con la seguridad pública,
La réclamation afférente aux dommages subis par la façade du siège de la BCK soulève des questions qui ont trait, entre autres, à l'existence de pluies acides
La reclamación por los daños que ha sufrido el revestimiento exterior de la sede del BCK suscita cuestiones en relación, entre otras cosas, con la existencia
d'organisations non gouvernementales dont les travaux concernent les questions qui ont trait aux handicaps, les membres de cette équipe collaborent par des échanges d'informations
las Naciones Unidas y organizaciones no gubernamentales que se ocupan de cuestiones relativas a la minusvalidez y sus miembros colaboran mediante el intercambio de información
mettre en évidence les domaines et questions qui ont trait à certains aspects des travaux d'autres commissions techniques et qui présentent de l'intérêt pour ces travaux.
las comisiones deberían determinar las esferas y cuestiones vinculadas a los aspectos de la labor de otras comisiones orgánicas.
Il ne fait toutefois aucun doute qu'il ne faut pas mélanger ce qui relève des obligations au titre du Pacte et les questions qui ont trait à la jurisprudence et à la politique de l'État.
No obstante, no existe ninguna duda de que no se debe mezclar lo relativo a las obligaciones que emanan del Pacto con las cuestiones que guardan relación con la jurisprudencia y la política del Estado.
(IT) Je voudrais exprimer ma satisfaction concernant l'importance attribuée à des questions qui ont trait au droit civil,
Quisiera expresar mi satisfacción con la importancia atribuida a las cuestiones relacionadas con el Derecho civil,
Elle constitue l'instance où a lieu l'examen intégré des questions qui ont trait aux océans, par exemple, par le processus régulier d'établissement de rapports
También sirve de foro para el examen integrado de las cuestiones relativas a los océanos, por ejemplo mediante el proceso ordinario de presentación de informes
du Département de l'appui aux missions et des missions sur les questions qui ont trait aux commissions d'enquête.
el DAAT y de las operaciones sobre el terreno sobre las cuestiones relacionadas con las juntas de investigación.
au développement rural et à toutes les questions qui ont trait à l'élimination de la pauvreté.
el desarrollo rural y todos los asuntos relacionados con la erradicación de la pobreza.
Enfin, il y a une autre série de questions qui ont trait à la situation interne de ce pays où,
Por último, hay otra serie de cuestiones que tienen que ver con la situación interna de este país,
Sans aucun doute, l'intérêt accru du public pour les questions qui ont trait aux droits de l'homme peut s'expliquer en partie par le simple fait que la communauté internationale elle-même s'intéresse aux questions qui concernent les droits de l'homme en Islande,
El creciente interés del público por las cuestiones referentes a los derechos humanos puede atribuirse sin duda alguna a la participación internacional en las cuestiones relacionadas con los derechos humanos en Islandia,
Les questions qui ont trait aux ressortissants des pays de l'UE
Los asuntos relativos a ciudadanos de la Unión Europea
Résultats: 81, Temps: 0.1048

Questions qui ont trait dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol