QUI CONTINUE - traduction en Espagnol

que sigue
que suivre
que de continuer
que la poursuite
que de rester
que de poursuivre
que continúa
que de continuer
que la poursuite
que de poursuivre
que continua
que je continue
que todavía
qui continuent de
qui restent
encore que
toujours que
qui restent encore
qui demeurent
qu'il
que je
que tu
qui pourtant
que aún
que même
que , bien
que guarde
que garder
que se encienda

Exemples d'utilisation de Qui continue en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il nous faut une intégration européenne qui continue, un État national en état de marche
Necesitamos una integración europea que continúe, un Estado nacional que siga adelante
Une réforme qui continue à améliorer la sécurité de nos frontières,
Una reforma que continúe a mejorar nuestra seguridad de la frontera,
Nous exprimons les vives inquiétudes que nous inspire l'emploi qui continue d'être fait de mines antipersonnel dans des zones de par le monde où règne l'instabilité.
Manifestamos nuestra grave inquietud ante el hecho de que sigan utilizándose las minas antipersonal en zonas de inestabilidad en todo el mundo.
Une personne qui continue à soutenir aveuglément le Belarus
Cualquiera que continúe apoyando incondicionalmente a Belarús
Tout État qui continue à investir gros dans ce marécage noir dessert les contribuables qui payent la note.
Cualquier nación que siga arrojando dinero a ese oscuro pantano estará haciendo un flaco servicio a los contribuyentes que pagan la factura.
Un contrat à durée déterminée qui continue à être exécuté par les deux parties après son terme est réputé transformé en un contrat d'agence à durée indéterminée.
Los contratos de duración limitada que sigan siendo ejecutados por ambas partes después de transcurrido el plazo inicialmente previsto, se considerarán transformados en contratos de duración ilimitada.
La discrimination qui continue d'être exercée à l'encontre des Tsiganes appelle des politiques
La discriminación de que siguen siendo objeto los gitanos requiere la adopción inmediata de políticas
Un vote en faveur de cette résolution ne servirait qu'à encourager Israël qui continue à arracher des oliviers dont les branches sont un symbole de paix.
Un voto a favor únicamente servirá para alentar a Israel a que siga desarraigando olivos, cuyas ramas son un símbolo de paz.
politique en Afghanistan, qui continue à causer d'énormes souffrances
políticos en el Afganistán, que continúan causando enormes sufrimientos,
Un retraité qui continue à travailler acquiert des droits à pension supplémentaires jusqu'à ses 75 ans révolus.
Todo pensionista que siga trabajando seguirá acumulando derechos de pensión hasta el año en que cumpla 75 años.
En Angola, nous sommes préoccupés par la guerre civile qui continue et par ses effets négatifs pour le bien-être du peuple frère de ce pays.
En Angola nos preocupa que continúe la lucha civil y sus consecuencias negativas sobre el bienestar del pueblo hermano de ese país.
vous acceptez le flux des hautes énergies qui continue à couler inlassablement sur la Terre.
aceptáis el continuo flujo de elevadas energías que siguen llegando a la Tierra.
du personnel de l'UNRWA qui continue d'être attaqué
el personal del OPPS, que continúan siendo víctimas de ataques
d'espèces étrangères envahissantes et des changements climatiques qui continue à poser des problèmes pour la diversité biologique des Seychelles.
el cambio climático son los problemas que siguen amenazando la diversidad biológica de Seychelles y son por ello causa de preocupación.
on n'a guère enregistré de progrès en ce qui concerne le gros des troupes des FDLR, qui continue de rejeter la démobilisation.
se han registrado pocos avances contra el principal grupo de soldados del FDLR, que siguen negándose a iniciar la desmovilización.
la forme bon marché de divertissement qui continue à donner.
la forma barata de hospitalidad que guarda en dar.
Le Gouvernement ougandais s'inquiète des anomalies persistantes inhérentes à la méthode en vigueur, qui continue à être préjudiciable aux États Membres les plus pauvres.
Preocupa a su Gobierno la continuación de las anomalías inherentes de la metodología de la escala actual, que siguen teniendo un efecto negativo sobre las cuotas de los Estados Miembros más pobres.
Il est regrettable que ce type d'incident revienne avec une fréquence suffisante pour alimenter la machine médiatique qui continue à remuer un nationalisme enraciné dans des souvenirs historiques contradictoires.
Lamentablemente, incidentes semejantes vuelven a presentarse con suficiente regularidad para alimentar a los medios de comunicación, que siguen agitando un nacionalismo arraigado en recuerdos históricos opuestos.
transitionnelle fait observer que les forces armées du Myanmar sont la seule armée en Asie qui continue d'enrôler des enfants.
las fuerzas armadas de Myanmar eran el único ejército en Asia que seguía reclutando a niños para su personal de tropa.
La coopération de toutes les parties sera indispensable à la formation d'un Gouvernement qui continue à préserver la stabilité dans le pays.
Se requerirá la cooperación de todas las partes para la formación de un gobierno que siga manteniendo la estabilidad en el país.
Résultats: 770, Temps: 0.1036

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol