RATIFICATION DES INSTRUMENTS INTERNATIONAUX - traduction en Espagnol

ratificación de los instrumentos internacionales
ratificación de los tratados internacionales
ratificar los instrumentos internacionales

Exemples d'utilisation de Ratification des instruments internationaux en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
On y trouvera en annexe des informations, par région, sur l'état de ratification des principaux instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme.
La situación de las ratificaciones de los instrumentos internacionales de derechos humanos, por regiones del mundo, figuran en un anexo al presente informe.
La Tunisie a adopté de nombreux textes juridiques destinés à traduire dans les faits les engagements découlant de la ratification des instruments internationaux.
Túnez ha aprobado numerosos textos jurídicos destinados a hacer efectivos los compromisos asumidos con la ratificación de los instrumentos internacionales.
Le faible niveau de ratification des instruments internationaux et régionaux des droits de l'homme est un problème important
El bajo nivel de ratificación de los instrumentos internacionales y regionales de derechos humanos constituye un importante desafío,
Le processus de ratification des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme a beaucoup progressé au cours des quinze dernières années,
Se ha avanzado de manera importante en la ratificación de los tratados internacionales de derechos humanos durante los 15 últimos años, aunque sigue sin lograrse
Le Haut Commissaire met également à profit ses visites pour encourager et faciliter la ratification des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme
En el contexto de sus visitas, el Alto Comisionado también estimula y facilita la ratificación de los instrumentos internacionales sobre derechos humanos
Le HautCommissaire recommande au Gouvernement de procéder à la ratification des instruments internationaux portant sur ces questions et de déposer les instruments de ratification pour les textes qui ont été approuvés par lui.
Recomienda al Gobierno impulsar la ratificación de los tratados internacionales en esas materias, y proceder al depósito de los instrumentos de ratificación de aquellos que han sido aprobados internamente.
notamment sur le programme de ratification des instruments internationaux des droits de l'homme.
especialmente sobre el programa de ratificación de los instrumentos internacionales de derechos humanos.
l'Islande prépare actuellement les amendements juridiques et autres mesures nécessaires à la ratification des instruments internationaux qu'elle a signés.
Islandia está elaborando las enmiendas legislativas y otras disposiciones necesarias para proceder a ratificar los instrumentos internacionales suscritos.
La ratification des instruments internationaux marquera une étape importante vers l'instauration d'un climat favorable à la à la promotion
La ratificación de los tratados internacionales de derechos humanos será un importante paso hacia la creación de un clima propicio para la promoción
à remplir ses obligations découlant de la ratification des instruments internationaux des droits de l'homme auxquels il est partie.
cumplir sus obligaciones dimanantes de la ratificación de los instrumentos internacionales de derechos humanos en los que es parte.
Poursuivre la fructueuse coopération engagée avec les mécanismes de protection des droits de l'homme des Nations Unies ainsi que le processus de ratification des instruments internationaux auxquels le Tchad n'a pas encore adhéré(Côte d'Ivoire);
Continuar con la fructífera cooperación con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas y con el proceso de ratificación de los instrumentos internacionales a los que el Chad todavía no se haya adherido(Côte d'Ivoire);
Poursuivre la fructueuse coopération engagée avec les mécanismes des droits de l'homme des Nations Unies et le processus de ratification des instruments internationaux auxquels le Congo n'est pas encore partie(Côte d'Ivoire);
Mantener la fructífera colaboración con los mecanismos de derechos humanos de las Naciones Unidas y continuar con el proceso de ratificación de los instrumentos internacionales en los que el Congo aún no sea parte(Côte d'Ivoire);
Au paragraphe 38 du rapport de la réunion, l'attention est appelée sur l'argument des États parties selon lequel l'obligation de faire rapport constitue un obstacle majeur à la ratification des instruments internationaux.
En el párrafo 38 del informe de la reunión se señala a la atención el argumento de los Estados Partes según el cual la obligación de presentar informes es un obstáculo importante para la ratificación de los instrumentos internacionales.
ONU-Femmes ont organisé conjointement une conférence sur la ratification des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme.
ONU-Mujeres organizaron de forma conjunta una conferencia sobre la ratificación de los instrumentos internacionales de derechos humanos.
Un autre facteur clé réside dans la ratification des instruments internationaux et leur déclinaison dans le quotidien:
Otro factor clave reside en la ratificación de instrumentos internacionales y su aplicación en la vida de todos los días:
dans laquelle il est question de la ratification des instruments internationaux des droits de l'homme lesquels excluent la privation des droits politiques dans les termes recommandés par la Commission de la vérité.
referida a la ratificación de instrumentos internacionales de derechos humanos que excluyen la privación de los derechos políticos en los términos recomendados por la Comisión de la Verdad.
Dans ce contexte, le Comité a été amené à envisager différentes mesures nécessaires: a ratification des instruments internationaux pertinents existants
Este sistema lleva a considerar necesarias las siguientes medidas: a ratificación de los instrumentos internacionales pertinentes o adhesión a ellos;
Enfin, vu l'importance de la ratification des instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme,
Por último, a la vista de la importancia de la ratificación de los instrumentos internacionales relativos a los derechos humanos,
Répondant à la question sur la ratification des instruments internationaux, elle dit que les dates citées auparavant par sa délégation correspondent à celles de l'entrée en vigueur des instruments en Andorre.
En respuesta a la pregunta relativa a la ratificación de instrumentos internacionales, señala que las fechas citadas anteriormente por su delegación corresponden a las fechas de entrada en vigor de los instrumentos en Andorra.
La ratification des instruments internationaux connaît des rythmes très variables.
El nivel de ratificación de los instrumentos internacionales varía ampliamente: varios Estados han
Résultats: 216, Temps: 0.0877

Ratification des instruments internationaux dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol