REDEVABLES - traduction en Espagnol

deudores
débiteur
redevable
deuda
dette
endettement
créance
emprunt
agradecidos
remercier
saluer
reconnaissant
féliciter
merci
apprécier
remerciements
responsables
responsabilité
coupable
chargé
tenu
están
être
rester
aller
etre
séjour
salon
se trouver
deben
devoir
obligation
expliquer
obligados
obliger
forcer
contraindre
amener
imposer
lier
faire
exiger
pousser
extorquer
adeudan
dus
débiter
beholden
redevables
pendientes
pente
en suspens
descente
pendentif
instance
non
en souffrance
attente
impayé
versant

Exemples d'utilisation de Redevables en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Nous leur sommes redevables à tous égards.”- Otto Frank,
Estamos en deuda con ellos, en todos los aspectos.» Otto Frank,
Amélioration des droits des redevables et de l'accès à l'information.
Mejora en los derechos de los sujetos pasivos y en el acceso a la información.
Obligations des redevables.
Obligaciones de los deudores.
J'ai accepté seulement parce que nous sommes redevables au Mossad.
La razón por la que accedí a hacer esto fue porque se lo debíamos al Mossad.
Titre xiii obligations des redevables.
TÍTULO XIII Obligaciones formales de los contribuyentes.
Recommandation 4- Personnes redevables de l'obligation.
Recomendación 4- Personas en quienes recaen las obligaciones.
Les habitants de Quincy te sont redevables à jamais.
Los ciudadanos de Quincy están en deuda contigo.
Recommandation 2- Parties redevables des obligations.
Recomendación 2: Partes en que recaen las obligaciones.
Karma et moi, nous vous sommes redevables.
Karma y yo siempre estaremos en deuda contigo.
Les États membres sont redevables envers la Communauté du montant temporaire au titre de la restructuration à percevoir sur leur territoire.
Los Estados miembros serán deudores respecto de la Comunidad del importe temporal de reestructuración que se recaude en su territorio.
Les Démocrates et les Républicains sont redevables aux intérêts des entreprises et jusqu'à ce qu'ils cessent d'être endettés, nous n'aurons jamais une république bien gouvernée.
Los Demócratas y los Republicanos están en deuda con las corporaciones, y hasta que dejen de estar en deuda, nunca tendremos una república bien gobernada.
Dispositions fiscales- Harmonisation des législations- Taxes sur le chiffre d'affaires- Système commun de taxe sur la valeur ajoutée- Obligations des redevables.
Disposiciones fiscales- Armonización de las legislaciones- Impuestos sobre el volumen de negocios- Sistema común del impuesto sobre el valor añadido- Obligaciones de los deudores.
Nous sommes également redevables aux agences de l'Union européenne(UE)
Asimismo, estamos en deuda con las agencias de la Unión Europea(UE)
l'Afrique tout entière, sont particulièrement redevables.
el resto de África están muy agradecidos.
Selon Jésus, nous sommes redevables de chaque petit détail de la loi jusqu'à ce que‘tout soit accompli.
De acuerdo a lo que dijo Jesús, somos responsables de cada“Jota y tilde de la ley”, hasta que“Todo haya sido consumado”.
Nous en sommes également redevables aux nombreux collègues qui les ont assistés en tant
También tenemos una deuda con los numerosos colegas que les han ayudado en calidad de Colaboradores de la Presidencia
nous devrions avant tout être redevables de pouvoir participer à ce processus historique.
debemos estar agradecidos por poder tomar parte en este proceso histórico.
Nous sommes redevables à de nombreux amis qui siègent dans cette salle illustre
Estamos en deuda con muchos amigos que se encuentran en este gran Salón,
les porteurs de parts sont donc redevables de l'impôt sur la plus-value.
partícipes, por tanto, son responsables de impuesto sobre ganancias de capital.
à son financement- et c'est aux Etats redevables des contributions les plus élevées de donner l'exemple.
corresponde dar ejemplo a los Estados que deben las cuotas más altas.
Résultats: 288, Temps: 0.0933

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol