RESPECT DU CODE - traduction en Espagnol

respeto del código
observancia del código
adhesión al código
aplicación del código
mise en œuvre du code
application du code
de conformidad con el código
en vertu du code
selon le code
conformément aux dispositions du code
aux termes des dispositions du code
au sens de l' encadrement
se respetara el código

Exemples d'utilisation de Respect du code en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
l'État favorise le respect du Code de conduite international des entreprises de sécurité privées.
promueve el cumplimiento del Código internacional de conducta para proveedores privados de servicios de seguridad.
le Département de l'appui aux missions doivent être félicités de l'action qu'ils mènent pour assurer le respect du Code de conduite et des règles connexes.
el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno son dignos de encomio por sus esfuerzos para garantizar la adhesión al código de conducta y normas conexas.
Il a été noté que la déclaration du Président sur les attributions des titulaires de mandat adoptée par le Conseil le 18 juin 2008 faisait référence au respect du Code de conduite par les titulaires de mandat.
Se observó que en la declaración del Presidente aprobada por el Consejo el 18 de junio de 2008 sobre el período de servicio de los titulares de mandatos de procedimientos especiales se hacía referencia a la observancia del código de conducta por parte de los titulares.
Les procès devant les instances judiciaires compétentes aux différents niveaux se déroulent dans le strict respect du Code de procédure pénale(1898);
Los juicios en los tribunales de las distintas instancias se celebran estrictamente de conformidad con el Código de Procedimiento Penal(1898); los acusados pueden
les questions des mineurs offre une garantie supplémentaire du respect du Code de l'enfance et de l'adolescence.
los menores ofrece una garantía adicional del respeto del Código de la Infancia y la Adolescencia.
est nécessaire pour contrôler le respect du code et que des sanctions devraient être infligées pour tout manquement à ce code?.
dotada de una función de supervisión, para controlar el cumplimiento del código, y que deberían imponerse sanciones en caso de incumplimiento del código?
de soutenir les besoins propres aux organismes nationaux de réglementation pour favoriser le respect du Code de conduite sur la sûreté
apoyar las necesidades concretas de los reguladores nacionales a fin de promover la adhesión al Código de Conducta sobre la Seguridad Tecnológica
Septembre 2013 Des campagnes de sensibilisation à l'intention des partis politiques pour le respect du code électoral et le positionnement des femmes sur les listes électorales.
El 28 de septiembre de 2013, de campañas de sensibilización dirigidas a los partidos políticos para promover el respeto del Código Electoral y la posición de las mujeres en las listas electorales.
la Thaïlande ont également pris des mesures pour promouvoir, en matière d'aquaculture, le respect du Code de conduite et des directives techniques de la FAO pour une pêche responsable.
Tailandia estaban adoptando medidas para promover el cumplimiento del Código de Conducta y las Orientaciones Técnicas de la FAO para la pesca responsable en relación con la acuicultura.
rentables pour promouvoir le respect du Code, tout en prévoyant l'application de sanctions graduées en cas d'inobservation.
rentables para promover el respeto del Código, pero previendo al mismo tiempo la aplicación de sanciones graduadas en caso de inobservancia.
Unatras donc a décidé de proclamer l'arrêt des services de cammionage qui sera effectué dans la fin du mois de janvier dans le respect du code d'autoréglementation.
Entonces Unatras ha decidido de proclamar el firme de los servicios de autotransporte que será efectuado dentro del extremo del mes de enero en el respeto del código de autoreglamentación.
La Commission d'enregistrement des partis politiques veille au respect du Code de conduite et contribue ainsi à faire en sorte
La Comisión de Inscripción de Partidos Políticos vela activamente por que los partidos políticos respeten un código de conducta y contribuyan, así, a que el proceso electoral
Le texte du rapport reprend mon appel au respect du code, dans le but de mettre un frein aux exportations illégales d'armements au départ des démocraties avancées
Mi solicitud del cumplimiento de este Código se incorporó al texto del informe, con objeto de tomar medidas enérgicas contra la exportación ilícita de armas de
Non respect du code du travail par les employeursen ce qui concerne le salaire égal pour un travail identique, et l'indemnisation en cas d'accident du travail.
Falta de respeto del Código de Trabajo por los empleadores(especialmente, en lo concerniente al principio de igual salario por igual trabajo e indemnización en caso de accidente laboral);
HRW a rassemble les temoignages de plusieurs femmes a Aceh qui ont ete detenues par la police religieuse pendant des rondes de patrouille etablies pour surveiller le respect du code vestimentaire.
HRW recopilo los testimonios de varias mujeres en Aceh que fueron detenidas por policia religiosa durante rondas de patrulla, establecidas para supervisar el cumplimiento del codigo de vestimenta.
renégociait des contrats miniers dans le respect du Code et du Règlement miniers.
estaba renegociando los contratos mineros, respetando el código y los reglamentos de la minería.
pas aussi catégoriquement que le souhaite l'Assemblée le respect du code de l'OMS en tant que minimum à respecter.
era deseo del Parlamento, el respeto al código de la OMS, como mínimo.
de règlement des conflits et à encourager le respect du code de bonne conduite destiné aux partis politiques.
solución de conflictos y promover el cumplimiento del código de buena conducta de los partidos políticos.
Les Neuf réaffirment leur engage ment en faveur du respect du code de conduite par les sociétés européennes
Los Nueve reafirman su compromiso en favor del respeto del código de conducta por las sociedades europeas
ils sont donc amenés à créer des comités éthiques chargés de contrôler le respect du code en question et de prendre les mesures nécessaires.
prevé la creación de comités éticos cuya función consiste en supervisar el cumplimiento del código y adoptar las medidas oportunas.
Résultats: 75, Temps: 0.1113

Respect du code dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol