RESTRICTIVES - traduction en Espagnol

restrictivas
restrictif
contraignant
limitatif
restreint
limitant
réductrice
restrictions
restricción
restriction
limitation
contrainte
entrave
restreindre
retenue
resserrement
éloignement
contention
limité
restringen
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
entraver
freiner
circonscrire
estrictas
strict
rigoureux
strictement
étroit
sévère
rigoureusement
scrupuleux
scrupuleusement
rigide
serré
limitadas
limiter
restreindre
limitation
réduire
contenter
borner
simplement
restriction
freiner
entraver
restrictivos
restrictif
contraignant
limitatif
restreint
limitant
réductrice
restrictions
restrictiva
restrictif
contraignant
limitatif
restreint
limitant
réductrice
restrictions
restrictivo
restrictif
contraignant
limitatif
restreint
limitant
réductrice
restrictions
restricciones
restriction
limitation
contrainte
entrave
restreindre
retenue
resserrement
éloignement
contention
limité
restrinjan
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
entraver
freiner
circonscrire
restringidas
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
entraver
freiner
circonscrire
estricta
strict
rigoureux
strictement
étroit
sévère
rigoureusement
scrupuleux
scrupuleusement
rigide
serré
restringido
restreindre
limiter
restriction
réduire
réglementer
entraver
freiner
circonscrire
limite
limiter
restreindre
limitation
réduire
contenter
borner
simplement
restriction
freiner
entraver

Exemples d'utilisation de Restrictives en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Vous devez travailler ensemble afin de préserver l'intérêt public en établissant des règles plus restrictives visant à gouverner l'ensemble du système financier mondial.
Necesitamos que trabajen todos juntos para proteger el bien público estableciendo normas más estrictas para todas las partes integrantes del sistema financiero mundial.
Il est inadmissible qu'à présent le Conseil décide unilatéralement de couper les ressources affectées à ces programmes en fonction de décisions restrictives, sélectives et autoritaires.».
Es inadmisible que el Consejo decida ahora unilateralmente reducir los recursos que se habían acordado para esos programas, en base a decisiones estrictas, selectivas y autoritarias.
Éditoriaux de journaux a noté que si la loi sur les étrangers restrictives en matière d'immigration a été adoptée plus tôt Brodetsky la famille aurait été prescrite.
Los editoriales de periódicos señaló que si la Ley de Extranjería que restringe la inmigración había sido aprobada a principios de la familia Brodetsky habría sido prescrito.
I- Ententes restrictives et abus de position dominante:
I- ACUERDOS RESTRICTIVOS Y ABUSOS DE POSICIÓN DOMINANTE:
Les utilisateurs devront se conformer aux clauses plus restrictives de la GPL Version 3, pour les versions suivantes de ce programme.
Entonces los usuarios tendrán que seguir los requisitos, más estrictos, de la versión 3 de la GPL en toda versión posterior del programa.
Amnesty International indique que les lois et politiques en vigueur en matière d'avortement demeurent restrictives et privent les femmes de leur droit au meilleur état de santé possible.
AI afirmó que seguía habiendo leyes y políticas en vigor que restringían el aborto y negaban a la mujer el derecho al más alto nivel posible de salud.
à renforcer les capacités nationales en s'écartant des approches sectorielles restrictives.
fortalecer la capacidad nacional prescindiendo de criterios sectoriales restringidos.
y compris l'assujettissement à des mesures restrictives de liberté.
incluidas las condiciones que restrinja su libertad.
Les lois régissant l'activité économique sont encore très restrictives et inefficaces, ce qui a poussé les autorités à entreprendre des réformes dans ce domaine.
Las normas públicas que regulan las actividades económicas son todavía muy rígidas y carecen de eficacia, pero ya se ha iniciado la reforma en esta esfera.
Sur la base de la loi sur les mesures restrictives, le Gouvernement de la République de Slovénie a adopté.
En virtud de la Ley de medidas de restricción, el Gobierno de la República de Eslovenia ha adoptado los siguientes decretos.
Projet de décret concernant les mesures restrictives à l'encontre de la République démocratique du Congo.
Proyecto de decreto sobre medidas de restricción contra la República Democrática del Congo.
La Restrictive Practices Court(tribunal des pratiques restrictives) est une juridiction spécialisée du Royaume-Uni qui s'occupe des questions relatives aux monopoles
El Tribunal de Prácticas Restrictivas(Restrictive Practices Court) es un tribunal especial del Reino Unido
Selon les estimations, les mesures restrictives pour le commerce auraient réduit les exportations mondiales de 0,25% seulement.
Se ha calculado que las exportaciones mundiales sólo han descendido un 0,25% como resultado de las medidas de restricción del comercio.
Les Pays-Bas ont signalé qu'approximativement 2 100 ordonnances restrictives temporaires contre les auteurs de violences conjugales avaient été délivrées en 2009.
Los Países Bajos informaron que en 2009 se impusieron unas 2.100 órdenes de alejamiento temporales contra los culpables de violencia doméstica.
Cela donne un premier aperçu factuel des mesures restrictives pour le commerce imposées dans le contexte des tensions commerciales actuelles.
Esto ofrece un primer panorama fáctico de las medidas de restricción del comercio impuestas en el contexto de las actuales tensiones comerciales.
En outre, le Centre d'exécution des peines restrictives de liberté de l'armée à Ciechanów a été fermé, son existence ne se justifiant plus.
Además, se suprimió el Centro del Ejército de Ciechanów para la ejecución de la condena de restricción de libertad, dado que ya no se justificaba su funcionamiento.
Les étudiants détenus avaient déjà manifesté contre ces réformes restrictives du système de l'éducation nationale et contre les détentions arbitraires des étudiants au Myanmar.
Los estudiantes detenidos habían participado anteriormente en protestas pacíficas contra las reformas limitantes del sistema nacional de educación y la detención arbitraria de estudiantes en Myanmar.
La loi sur les mesures restrictives(Uradni list RS,
La Ley de medidas de restricción(Uradni list RS,
de la faiblesse de la demande et de conditions restrictives des crédits bancaires dans certains pays.
la baja demanda, y las condiciones rigurosas de los préstamos bancarios en algunos países.
Le 11 mai 2001, l'Assemblée nationale de la République de Slovénie a adopté la loi sur les mesures restrictives, qu'elle a ensuite amendée le 21 juin 2002.
El 11 de mayo de 2001 la Asamblea Nacional de la República de Eslovenia aprobó la Ley de medidas de restricción, que fue reformada el 21 de junio de 2002.
Résultats: 4980, Temps: 0.093

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol