SOIT FAITE - traduction en Espagnol

se haga
faire
devenir
avoir
dresser
se efectúe
être effectuée
se hiciera
faire
devenir
avoir
dresser
se hace
faire
devenir
avoir
dresser
se hizo
faire
devenir
avoir
dresser
se arroje
dar
donner
faire
offrir
rendre
avoir
fournir
accorder
apporter
laisser
conférer

Exemples d'utilisation de Soit faite en Français et leurs traductions en Espagnol

{-}
  • Official category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Il a également été proposé qu'une référence expresse soit faite dans le mandat aux Articles 62 et 63 de la Charte des Nations Unies.
También se propuso que en el mandato se hiciera referencia específica a los Artículos 62 y 63 de la Carta de las Naciones Unidas.
Un tribunal compétent peut ordonner que la divulgation de la partie du procès-verbal visée aux alinéas c à e et k soit faite plus tôt.
Un tribunal competente podrá ordenar que se revelen en una etapa anterior las partes del expediente a que se hace referencia en los incisos c a e y k.
à condition que la réservation soit faite, avec arrhes no remboursables,
siempre que la reserva se efectúe, con depósito no rembolsable,
sans qu'aucune mention soit faite de son implication dans l'affaire de vente d'armes.
pero no se hizo mención alguna al trato de armas.
Ces experts pourraient collaborer en qualité de conseillers avec la magistrature burundaise pour que justice soit faite sur les événements d'octobre.
Estos expertos podrían colaborar en calidad de asesores con la magistratura de Burundi para que se hiciera justicia sobre los acontecimientos de octubre.
Il semble, cependant, que cette résolution garantira que la distinction appropriée soit faite entre missions politiques spéciales et missions de maintien de la paix.
Sin embargo, todo parece indicar que en ella se hace la distinción apropiada entre las misiones políticas especiales y las misiones para el mantenimiento de la paz.
L'État partie devrait veiller à ce que l'interprétation de la loi sur le crime de la torture soit faite en conformité avec l'article premier de la Convention;
El Estado Parte debería velar por que la interpretación de la ley sobre el delito de tortura se efectúe en conformidad con el artículo 1 de la Convención;
Il a demandé que cette publication soit faite avec la plus grande fidélité,
Pidió que esta publicación se hizo con la mayor fidelidad,
il est très rare que cette distinction soit faite dans la société iraquienne.
en la sociedad iraquí rara vez se hace esa distinción.
la volonté de Dieu soit faite dans nos corps mortels.
la voluntad del Señor se efectúe en nuestros cuerpos mortales.
D'où la question, comment une telle collecte soit faite, et comment at-il fait en réalité?
De ahí la pregunta,¿cómo podría una colección se hizo, y cómo se hace en realidad?
antisémite moderne agitateurs ont insisté pour que la traduction soit faite, et cette demande a même été portée devant les organes législatifs,
el moderno agitadores antisemitas han instado a que la traducción se hizo, y esta demanda ha sido presentada ante los órganos legislativos,
Le livre fut perdu une fois en Chine jusqu'à ce qu'une copie en soit faite à partir d'une source coréenne en 1839.
El libro original en chino se había perdido hasta que se hizo una traducción desde un ejemplar en coreano en 1839.
Supprimer Heller moyens exécutent celui qui fait donc beaucoup de morts,« laisser le monde voir que justice soit faite et que même un terroriste dit peut garder sa parole».
Eliminar Heller significa ejecuta el causante de tan muchas muertes,"dejar que el mundo vea que se hizo justicia y que incluso un supuesto terrorista puede mantener su palabra.
Une interdiction complète suppose qu'aucune distinction ne soit faite entre les essais d'armes nucléaires
Una prohibición total significa que no se harán distinciones entre los ensayos de armas nucleares
La Commission demande au gouvernement de veiller à ce qu'aucune déclaration publique ne soit faite qui puisse mettre en danger leur vie, leur intégrité
La Comisión hace un llamado al Gobierno a asegurar que no se hagan declaraciones públicas que puedan poner en peligro su vida,
Cependant maintenant-a-jours, il est essentiellement prévu que la présentation soit faite avec Microsoft PowerPoint.
Sin embargo hoy en día-es esencialmente espera que la presentación se hará con Microsoft PowerPoint.
J'aurais même préféré qu'elle ne soit pas faite, même si je suis totalement d'accord avec l'argumentation de Paul Lannoye.
Incluso hubiese preferido que no se hiciese, aunque estoy totalmente de acuerdo con los argumentos de Paul Lannoye.
En Autriche, la procédure civile autorise un juge à demander qu'une déclaration soit faite ou répétée sous serment, quelles que soient les circonstances.
La Ley de enjuiciamiento civil de Austria permite al juez solicitar que las declaraciones se hagan o se repitan bajo juramento en toda circunstancia.
La volonté du Seigneur soit faite!
diciendo: Hágase la voluntad del Señor!
Résultats: 530, Temps: 0.0748

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Espagnol