ALLOCATION - traduction en Italien

assegnazione
attribution
allocation
affectation
répartition
octroi
assignation
tâche
cession
dotation
attribuer
allocazione
allocation
affectation
répartition
attribution
allouer
assegno
chèque
allocation
cheque
pension
chéque
paye
indennità
bonification
indemnisation
compensation
de bonuss
indemnités
allocations
prestations
primes
paiements
redevances
sussidio
subvention
aide
allocation
subside
bourse
indemnités
prestations
matériel
stanziamento
ce crédit
budget
dotation
allocation
ce poste
affectation
enveloppe
ces fonds
alloués
ripartizione
répartition
partage
ventilation
distribution
panne
attribution
répartir
allocation
repartition
décomposition
dotazione
dotation
enveloppe
budget
équipement
montant
provisionnement
allocation
equipement
doté
fourni
allocation
répartition
attribuzione
attribution
octroi
répartition
affectation
allocation
attribuer
imputation

Exemples d'utilisation de Allocation en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Allocation financière d'appui à la sécurité alimentaire.
Stanziamenti finanziari a sostegno della sicurezza alimentare.
Allocation normale sont transparents et liquides.
Normali stanziamenti sono trasparenti e acquose.
Fausse demande d'allocation logement.
False richieste di sussidi per l'alloggio.
Tableau 4- Allocation d'aide alimentaire.
Tabella 4- Assegnazioni di aiuti alimentari.
Allocation de dépendance(voir point2.1.4);
Assegni di assistenza(cfr. sezione 2.1.4);
Pensions d'invalidité, de vieillesse et de survie et allocation de décès.
Pensioni di invalidità, di vecchiaia, di superstite e assegni in caso di morte.
Champ d'application- Allocation pour handicapés" Cour plentere.
Efficacia Sfera di applicazione-- Assegni per minorati" Plenum.
Convention annuelle de financement 2002- allocation par pays.
Convenzioni di finanziamento annuale 2002- stanziamenti per paese.
BAR_ Allocation familiales _BAR_ 578946 _BAR_ 180000 _BAR_ 58247,24 _BAR.
BAR_ Assegni familiari _BAR_ 578946 _BAR_ 180000 _BAR_ 58247,24 _BAR.
BAR_ Allocation de naissance et en cas de décès _BAR_ 45995 _BAR_ 600 _BAR_ _BAR.
BAR_ Assegni di nascita e di decesso _BAR_ 45995 _BAR_ 600 _BAR_ _BAR.
BAR_ Allocation à la naissance et en cas de décès _BAR_ 1000 _BAR_ 1000 _BAR_ 650,- _BAR.
BAR_ Assegni di natalità e di decesso _BAR_ 1000 _BAR_ 1000 _BAR_ 650,- _BAR.
Je t'enverrai une allocation annuelle pour l'éducation d'Angela.
Ti manderò una rendita annuale per l'educazione di Angela.
Dollars d'allocation transport pour Miss Pastèque d'Alabama.
L'indennità di viaggio da 25.000 dollari di Miss Anguria d'Alabama.
Allocation financière par habitant- Objectif 5b, 19941999.
Contributo finanziario pro capite- Obiettivo 5b, 19941999.
Une allocation optimale est utilisée et la taille d'échantillon est d'environ 2 000 ménages.
Si utilizza una distribuzione ottimale e la dimensione campionaria è di circa 2.000 famiglie.
Allocation d'espace pour les séminaires
Concessione di sale per seminari
Allocation de ressources CEE destinées à des échanges de visites pour les directeurs de différents projets;
Erogazione di risorse CEE per visite reciproche fra direttori di progetti diversi;
Allocation de BMW 5 series 2003- 2010 pour la réparation
La Franchigia per il BMW 5 serie 2003-2010 per la riparazione
Allocation moyenne de la bande passante.
Distribuzione media della larghezza di banda.
Disparation d'une allocation, blocage de certains salaires,
Scomparsa di un'indennità, bloccando alcuni salari,
Résultats: 1819, Temps: 0.553

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien