EST VRAIMENT - traduction en Italien

è davvero
être vraiment
être très
être réellement
être véritablement
être tellement
être extrêmement
je suis vraiment
être super
être assez
être bien
è veramente
être vraiment
être réellement
être véritablement
être très
être extrêmement
vraiment avoir
è molto
être très
être beaucoup
être bien
être assez
être vraiment
être extrêmement
être tellement
ãatre trã
être nettement
etre tres
è realmente
être réellement
être vraiment
être véritablement
être pour de vrai
ã davvero
è proprio
être juste
vraiment être
bien être
être précisément
être exactement
pour être tout
être très
être là
être simplement
justement être
è in realtà
être en réalité
être en fait
avoir réellement
ã veramente
proprio
juste
vraiment
précisément
propre
justement
exactement
même
bien
du tout
absolument
cosi
si
aussi
ainsi
tellement
donc
alors
autant
tout
pas
comme ça
è sicuramente
è allineare
è decisamente
è così
è vero
é davvero
è effettivamente

Exemples d'utilisation de Est vraiment en Français et leurs traductions en Italien

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ta mère est vraiment fière de toi.
Tua madre è così fiera di te.
C'est vraiment gentil de ta part.
E' davvero molto gentile da parte tua.
C'est vraiment la panique.
Ora è vero panico.
C'est vraiment bizarre de penser à moi-même comme un"nous.
E' cosi' strano pensare a me stessa come a un"noi.
l'obscurité est vraiment obscure.
l'oscurità è decisamente buia.
Elle est vraiment belle.
E' proprio bella.
C'est vraiment le président.
E' decisamente il Presidente.
C'est vraiment injuste!
Questo è così ingiusto!
C'est vraiment la raison principale, je crois.
Questo é davvero il punto centrale, credo.
La situation est vraiment, bien pire que ce que tu penses.
La situazione e' davvero molto, ma molto, molto peggio di quanto pensi.
Car ma chair est vraiment une nourriture, et mon sang est vraiment un breuvage.
Perché la mia carne è vero cibo e il mio sangue è vera bevanda.
Elle est vraiment en accord avec mon bébé.
E' cosi' in sintonia col mio bambino.
Mais malheureusement l'iter scolaire de préparation des religieuses est vraiment insuffisant.
Ma purtroppo l'iter scolastico di preparazione delle religiose è decisamente insufficiente.
Elle dit qu'il est vraiment malade.
Dice che e' proprio malato.
Amber n'est vraiment pas celle qu'elle prétend être..
Amber decisamente non e' chi ha dichiarato di essere.
C'est vraiment gentil.
Oh, è così dolce.
Ce bâtiment est vraiment nécessaire pour l'organisation de cette conférence.
Questo edificio è effettivamente necessario per i lavori di organizzazione della conferenza.
Celui-ci est vraiment bon.
Questo é davvero buono.
Ma chair est vraiment une nourriture et mon sang vraiment une boisson.
La mia carne è vero cibo e il mio sangue vera bevanda.
C'est vraiment bizarre, hein?
E' cosi' strano, vero?
Résultats: 8685, Temps: 0.1039

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Italien