ASSEMBLÉE - traduction en Suédois

kammare
assemblée
chambre
parlement
hémicycle
ventricule
enceinte
salle
cavités
plénière
församling
assemblée
paroisse
congrégation
église
communauté
assemblage
hémicycle
township
paroissiens
frêres
parlament
parlement
assemblée
parlementaires
monterad
monté
assemblé
installé
équipée
fixée
parlamentet
parlement
assemblée
parlementaires
europaparlamentet
parlement européen
här
ici
venu
-ci
voici
est
voilà
arrivé
présent
salen
vente
sammankomst
rencontre
réunion
rassemblement
assemblée
session
plenum
plénum
assemblée
de la plénière
plentere
kammaren
assemblée
chambre
parlement
hémicycle
ventricule
enceinte
salle
cavités
plénière
församlingen
assemblée
paroisse
congrégation
église
communauté
assemblage
hémicycle
township
paroissiens
frêres
parlamentets
parlement
assemblée
parlementaires
kammarens
assemblée
chambre
parlement
hémicycle
ventricule
enceinte
salle
cavités
plénière
församlingar
assemblée
paroisse
congrégation
église
communauté
assemblage
hémicycle
township
paroissiens
frêres

Exemples d'utilisation de Assemblée en Français et leurs traductions en Suédois

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Political category close
Ça va être une assemblée intéressante.
Det borde vara en intressant samling.
Le samedi, nous avons tenu une assemblée générale, deux mille hommes….
På lördagen höll vi ett allmänt möte, två tusen starka….
C'est une assemblée criminelle de Juifs….
Det är en kriminell samling judar….
(ES) Monsieur le Président, je voudrais faire une déclaration devant cette Assemblée.
Herr talman! Jag vill göra ett uttalande här i parlamentet.
Ce n'est pas le moment d'ignorer cette Assemblée.
Det är inte rätt ögonblick att inte beakta denna kammares uppfattning.
Une assemblée équitable.
En rättvis montering.
Cela ne devrait pas se produire dans cette Assemblée.
Den ska inte finnas i det här huset.
J'espère donc que cette Assemblée lui apportera son soutien lors du vote de demain.
Jag hoppas därför att jag har denna kammares stöd i morgon vid omröstningen.
J'ai déjà organisé une assemblée des aînés.
Jag har ordnat ett möte med de äldste.
Chaque pièce est coupée et assemblée à la main.
Alla produkter är tillverkade och monterade för hand.
Je suis convaincu qu'en tant que députés de cette Assemblée et que responsables politiques, nous devons montrer l'exemple en matière d'efficacité énergétique.
Jag är övertygad om att vi som ledamöter av Europaparlamentet och politiker måste föregå med gott exempel när det gäller energieffektivitet.
pour tout ce qu'il a fait pour cette Assemblée.
allt han har gjort för Europaparlamentet.
La structure est assemblée suivant les règles de l'art traditionnel par des tenons et des mortaises.
Strukturen är monterad i enlighet med den traditionella konsten att tappar och tapphål.
La décision du Conseil abordée dans cette Assemblée aujourd'hui, est propice à ce contexte,
Rådets beslut som diskuteras här i dag passar in i detta sammanhang,
était particulièrement attachée et je suis heureuse que tous les députés de cette Assemblée nous aient apporté leur aide pour atteindre cet objectif.
kommissionen satte särskilt stort värde på och det gläder mig att alla ledamöter av Europaparlamentet hjälpte oss att nå detta mål.
Mais puisque la voiture est bien assemblée, il n'y a pas besoin de chercher des pièces de rechange.
Men eftersom bilen är monterad bra är det inte nödvändigt att leta efter reservdelar.
Comme Mme Thyssen et plusieurs autres collègues de cette Assemblée l'ont dit, nous avons amélioré la directive dans plusieurs domaines.
Precis som fru Thyssen och flera här i salen har sagt så har vi förbättrat direktivet på ett antal områden.
Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les droits de l'homme sont un thème qui réunit toutes les familles politiques de cette Assemblée.
Herr talman, mina damer och herrar! Frågan om de mänskliga rättigheterna är ju något som i stor utsträckning enar de politiska familjerna här i Europaparlamentet.
ce Parlement se ralliera à mon point de vue lorsqu'il aura parlé devant cette Assemblée le 15 novembre.
detta parlament kommer att ansluta sig till min bedömning när han har talat inför oss här den 15 november.
L'applique Tiffany libellule de la série Toulouse est assemblée avec des verres véritables,
Denapplikationer Tiffany troll slända i Toulouse serien är monterad med äkta glasögon,
Résultats: 2313, Temps: 0.501

Top requêtes du dictionnaire

Français - Suédois