DEVAIENT - traduzione in Italiano

dovevano
devoir
obligation
incombe
andavano
aller
partir
rentrer
passer
se rendre
être
sortir
venir
monter
filer
necessario
nécessaire
besoin
indispensable
inutile
nécessité
doit
il faut
requis
convient
occorre
il faudrait
avevano bisogno
avoir besoin
devra
debbono
doivent
il faut
probabilmente
probablement
sûrement
peut-être
vraisemblablement
certainement
surement
probable
susceptible
doit
devono
devoir
obligation
incombe
dovessero
devoir
obligation
incombe
dovrebbero
devoir
obligation
incombe
vanno
aller
partir
rentrer
passer
se rendre
être
sortir
venir
monter
filer
hanno bisogno
avoir besoin
devra
necessari
nécessaire
besoin
indispensable
inutile
nécessité
doit
il faut
requis
convient
necessarie
nécessaire
besoin
indispensable
inutile
nécessité
doit
il faut
requis
convient
occorreva
il faudrait
andrebbero
aller
partir
rentrer
passer
se rendre
être
sortir
venir
monter
filer

Esempi di utilizzo di Devaient in Francese e relative traduzioni in Italiano

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Les négociations devaient débuter le 4 novembre,
Il 4 novembre sarebbero dovute iniziare nuove trattative,
Ils devaient travailler autrement à l'époque.
Forse all'epoca operavano diversamente. Ok.
Les protocoles devaient étre différents il y a 20 ans?
Forse il protocollo era diverso vent'anni fa?
Les exigences françaises devaient être réglées avant le 31 mars 2008.
Tutte condizioni che si devono risolvere entro il 31 marzo 2008.
Elles devaient être trop petites.
Forse erano troppo piccole
Les jeunes époux devaient s'y frotter les parties adéquates pour concevoir un garçon.
La giovane coppia ha dovuto sfregare contro le parti per progettare un ragazzo adatto.
Ils devaient penser que ça m'aiderait à oublier.
Forse pensavano che mi avrebbe aiutato a dimenticare.
Les chroniques devaient paraître dans la célèbre section“Règles de vie”.
Queste storie sarebbero dovute apparire nella popolare rubrica"Rules of Life.
Ils devaient penser que je les trouvais géniaux moi aussi.
Forse pensavano che anch'io li ritenessi uomini straordinari.
Les flics devaient trouver le corps d'Amin dans le centre commercial.
La polizia avrebbe dovuto trovare il corpo della Amin nel centro commerciale.
Ils devaient tester un nouveau modèle de moteur à distorsion.
Forse testavano un nuovo modello per la curvatura.
La façon dont elle l'a dit, pour parler quand ils ne le devaient pas.
A quanto dice lei e' per aver parlato quando avrebbe dovuto tacere.
ces cadeaux devaient aller au 60ème étage!
Quei regali sarebbero dovuti andare al sessantesimo piano!
Ceux qui ne souhaitent pas y apparaître»- quand ils devaient faire des choix hiérarchiques.
A coloro che non vogliono apparentare»- quando si doveva fissare nominazioni gerarchiche.
Combien la« précision» pourrait avoir l'aștia romains, Quand ils devaient détruire!
Quanto"precisione" potrebbe avere il aștia romani, Quando si dovevano distruggere!
les actions de communication devaient impérativement être conçues en tenant compte de la culture,
le azioni di comunicazione andavano assolutamente concepite tenendo conto della cultura,
Nombre d'entre eux sont arrivés à la conclusion que les hommes et les femmes devaient être répartis dans des groupes distincts et que les risques qu'ils encourent ne devaient pas être partagés.
Molti sono giunti alla conclusione che uomini e donne andavano suddivisi in gruppi distinti senza condividere i rischi in cui incorrono.
Par écrit.- La crise financière qu'a connue la planète a démontré que les échanges financiers internationaux devaient faire l'objet d'un minimum de réglementation.
La crisi finanziaria che ha colpito il mondo intero ha dimostrato che occorre assoggettare a norme minime gli scambi finanziari internazionali.
Parfois, ils ont été"coupé des morceaux de papier" qui devaient être ramassé
A volte sono stati"tagliati pezzi di carta" che avevano bisogno di essere prelevati
il a été souligné que les crédits d'engagement restants devaient être utilisés avant le 31 décembre.
del periodo di programmazione, si è sottolineato che tutti gli stanziamenti d'impegno rimanenti andavano utilizzati entro il 31 dicembre 2006.
Risultati: 5533, Tempo: 0.1139

Query principali del dizionario

Francese - Italiano