DIFFÈRENT SENSIBLEMENT - traduzione in Italiano

differiscono sensibilmente
differiscono notevolmente
différer sensiblement
différer fortement
différer considérablement
fortement varier
sono sostanzialmente diverse
differiscono in modo significativo
différer considérablement
variano sensibilmente
varier sensiblement
varier fortement
varier considérablement
variano notevolmente
varier considérablement
varier fortement
varier grandement
varier sensiblement
varient énormément
différer considérablement
fluctuer considérablement
changer considérablement
différer fortement
differiscano sostanzialmente
différer sensiblement
différer considérablement
si differenziano notevolmente
differiscono significativamente

Esempi di utilizzo di Diffèrent sensiblement in Francese e relative traduzioni in Italiano

{-}
  • Financial category close
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Pour les États membres dont les pratiques actuelles diffèrent sensiblement des normes minimales décrites à l'article 4 du projet de règlement,
Per quegli Stati membri le cui prassi attuali differiscano sostanzialmente dagli standard minimi descritti nell' articolo 4 del regolamento proposto,
la loi applicable est déterminée selon les règles des directives« assurance» qui diffèrent sensiblement des solutions générales de la Convention.
la legge applicabile viene determinata secondo le norme delle direttive"assicurazione", le quali differiscono sensibilmente dalle soluzioni generali della convenzione.
dont les propriétés diffèrent sensiblement de celles observées à une échelle plus grande.
le cui proprietà differiscono significativamente da quelle osservate su scala più grande.
correction britannique de 2002, la Commission proposera- conformément au Mode de calcul de 2000- de budgétiser ces ajustements s'ils diffèrent sensiblement du calcul correspondant budgétisé précédemment.
il terzo aggiornamento della correzione britannica 2002, la Commissione, sulla base del Metodo di calcolo 2000, proporrà di contabilizzare tali aggiornamenti se essi sono sostanzialmente diversi dal calcolo precedentemente iscritto a bilancio.
En effet, les règles de fond et de procédure diffèrent sensiblement sur les questions concernant l'établissement des obligations alimentaires,
In effetti, le disposizioni legislative, riguardanti il merito e la procedura, divergono ampiamente in materia di definizione delle obbligazioni alimentari,
diamètre ou poids) diffèrent sensiblement de celles des pièces en circulation.
il diametro e il peso, sono alquanto diverse da quelle delle monete in circolazione
les compétences requises pour leur réalisation diffèrent sensiblement de la situation décrite ci-avant concernant les opérations conjointes aux frontières extérieures
le competenze necessarie per la loro realizzazione sono notevolmente diverse dalla natura e dalle competenze necessarie per le operazioni congiunte alle frontiere esterne
de mise en œuvre de cette mesure diffèrent sensiblement d'un Etat membre à l'autre.
di attuazione di tale misura differiscono considerevolmente da uno Stato membro all'altro.
Acme Packet diffèrent sensiblement de ceux contenus dans les déclarations prospectives énoncées dans le présent document.
Acme Packet sostanzialmente diversi da quelli contenuti nelle dichiarazioni previsionali stabilito nel presente documento.
sont regroupés des objets qui diffèrent sensiblement les uns des autres par la composition de leur corps(terre cuite,
sono raggruppati oggetti che differiscono sensibilmente gli uni dagli altri per la composizione del loro corpo(terracotta,
dont les coûts de transaction diffèrent sensiblement les uns des autres, soient facilitées au maximum.
hanno costi di transazione che variano sensibilmente da un paese all'altro.
la qualité des produits diffèrent sensiblement en fonction de leur utilisation,
la qualità del prodotto variano notevolmente in funzione del suo impiego,
les résultats réels de la société diffèrent sensiblement des résultats historiques
causare i risultati effettivi della società differiscano sostanzialmente da risultati storici
investisseurs risquent d'être confrontés à des régimes qui diffèrent sensiblement de ceux auxquels ils sont habitués.
esponendo consumatori ed investitori a regimi che possono differire notevolmente da quelli a loro familiari.
Les effets réels de la compression des salaires, par contre, diffèrent sensiblement suivant que les effets négatifs sur la consommation privée sont
Gli effetti reali della compressione dei salari, viceversa, differiscono nettamente a seconda che gli effetti negativi sui consumi privati siano
Les évolutions démographiques diffèrent sensiblement d'un pays à l'autre,
Gli sviluppi demografici differiscono in maniera significativa da paese a paese,
la quantité de comprimés chaque boîte ou conteneur diffèrent sensiblement de même).
così come la quantità di compresse per scatola o in bottiglia differire in modo sostanziale anche).
dans les deux gammes; ils diffèrent sensiblement par leur contenu énergétique exprimé selon l'indice de Wobbe et leur coefficient"S" de recalage  S.
carburante ad elevato potere calorifico(gas H) e carburante a basso potere calorifico(gas L), ma con una significativa dispersione entro tutti e due gli intervalli; essi differiscono in modo significativo per quanto riguarda il contenuto energetico espresso dall'indice di Wobbe e per quanto riguarda il loro fattore di spostamento S.
Les deux types de facteurs de transmission énergétique peuvent différer sensiblement.
I due tipi di fattori di trasmissione energetica possono differire notevolmente.
Cette troisième décision diffère sensiblement dans ses principes par rapport aux décisions précédentes.
Questa terza decisione differisce sensibilmente nei suoi principi rispetto alle decisioni precedenti.
Risultati: 48, Tempo: 0.1094

Traduzione parola per parola

Query principali del dizionario

Francese - Italiano