Exemples d'utilisation de Diffèrent sensiblement en Français et leurs traductions en Danois

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
pour certaines caractéristiques les résultats de 1979/80 diffèrent sensiblement de ceux que l'on trouve dans des sources nationales.
der med hensyn til visse kendetegn er en betydelig forskel mellem resultaterne af undersøgelsen 1979/1980 og dem, der findes i de nationale kilder.
l'intensité de l'implication d'un tel hébergeur dans le traitement des contenus numériques diffèrent sensiblement de ceux d'un fournisseur d'accès à Internet.
hosting-udbyder i forbindelse med behandlingen af det digitale indhold, sig væsentligt fra, hvad der er tilfældet for en internetudbyder.
la croissance des variables dans les hypothèses exogènes diffèrent sensiblement des valeurs contenues dans les prévisions de la Commission.
væksten af variabler i de eksterne antagelser afviger i betydelig grad fra de værdier, der er indeholdt i Kommissionens prognoser.
les résultats réels diffèrent sensiblement des énoncés prospectifs de la société sont présentés dans les rapports périodiques d'American Express, notamment le rapport annuel sur formulaire 10-K,
de faktiske resultater afviger væsentligt fra selskabets fremtidsrettede erklæringer, beskrives i American Express' periodiske rapporter, herunder den Årlige rapport på blanket 10-K, kvartalsrapporter på blanket 10-Q,
Le CESE note que les usages finaux bénéficiant obligatoirement de dérogations diffèrent sensiblement quant aux quantités utilisées,
EØSU noterer, at de slutanvendelser, som skal undtages, adskiller sig væsentligt fra hinanden, hvad angår de anvendte mængder,
techniques et/ou chimiques essentielles des produits à exclure diffèrent sensiblement de celles du produit faisant l'objet du réexamen.
tekniske og/eller kemiske egenskaber ved den vare, der skal udelukkes, afviger væsentligt fra den undersøgte vares egenskaber.
dont chacun peut avoir des pratiques et des politiques qui diffèrent sensiblement de cette politique de collecte et d'utilisation des données.
som hver kan have data indsamling og brug og politikker, der afviger væsentligt fra denne politik.
la quantité de comprimés chaque boîte ou une bouteille diffèrent sensiblement aussi).
også mængden af tablet-computere hver kasse eller flaske varierer betydeligt også).
aussi la quantité de comprimés par boîte ou une bouteille diffèrent sensiblement aussi).
mængden af tablet-computere per kasse eller flaske adskiller sig væsentligt også).
qui ont chacune une petite pratiques et des politiques de collecte de données et de l'utilisation qui diffèrent sensiblement de cette politique.
som hver kan have data indsamling og brug og politikker, der afviger væsentligt fra denne politik.
la quantité de comprimés chaque boîte ou conteneur diffèrent sensiblement de même).
mængden af tabletter hver boks eller container varierer betydeligt såvel).
aussi la quantité de comprimés par boîte ou conteneur diffèrent sensiblement aussi bien).
også mængden af tablet-computere hver kasse eller flaske adskiller sig væsentligt også).
utiliser des pratiques et des politiques qui diffèrent sensiblement de cette politique.
brug og politikker, der afviger væsentligt fra denne politik.
dont chacun peut avoir des pratiques et des politiques qui diffèrent sensiblement de cette Politique collecte et d'utilisation des données.
som hver kan have data indsamling og brug og politikker, der afviger væsentligt fra denne politik.
d'utilisation de données qui diffèrent sensiblement de cette politique.
brug og politikker, der afviger væsentligt fra denne politik.
aussi la quantité de comprimés par boîte ou conteneur diffèrent sensiblement aussi bien).
mængden af tabletter hver kasse eller flaske afviger væsentligt også).
la qualité des produits diffèrent sensiblement en fonction de leur utilisation,
er der betydelige forskelle i pris og kvalitet,
la croissance des variables dans les hypothèses exogènes diffèrent sensiblement des valeurs contenues dans les prévisions de la Commission.
væksten af variabler i de eksterne antagelser afviger i betydelig grad fra de værdier, der er indeholdt i Kommissionens prognoser.
certaines incertitudes qui pourraient entraîner des résultats qui diffèrent sensiblement de ceux qui ont été exprimés ou impliqués.
der muligvis kan bevirke, at de faktiske resultater afviger væsentligt fra de resultater, der er beskrevet enten udtrykkeligt eller underforstået.
entraîner des résultats ou une performance réels qui diffèrent sensiblement de ceux exprimés ou sous-entendus dans ces énoncés prospectifs
selskabets faktiske resultater eller udvikling vil afvige væsentligt fra dem, der er udtrykt eller underforstået i disse fremadrettede udsagn.
Résultats: 54, Temps: 0.0764

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Français - Danois