DOIVENT - traduzione in Italiano

devono
devoir
obligation
incombe
vanno
aller
partir
rentrer
passer
se rendre
être
sortir
venir
monter
filer
debbono
doivent
il faut
necessario
nécessaire
besoin
indispensable
inutile
nécessité
doit
il faut
requis
convient
occorre
il faudrait
hanno bisogno
avoir besoin
devra
dev'essere
être
sûrement
doit
il faut
ca doit être
a
dovrebbero
devoir
obligation
incombe
deve
devoir
obligation
incombe
debbano
devoir
obligation
incombe
va
aller
partir
rentrer
passer
se rendre
être
sortir
venir
monter
filer
vadano
aller
partir
rentrer
passer
se rendre
être
sortir
venir
monter
filer
andrebbero
aller
partir
rentrer
passer
se rendre
être
sortir
venir
monter
filer
necessari
nécessaire
besoin
indispensable
inutile
nécessité
doit
il faut
requis
convient
necessarie
nécessaire
besoin
indispensable
inutile
nécessité
doit
il faut
requis
convient
necessaria
nécessaire
besoin
indispensable
inutile
nécessité
doit
il faut
requis
convient
ha bisogno
avoir besoin
devra

Esempi di utilizzo di Doivent in Francese e relative traduzioni in Italiano

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Des mains qui doivent être en ce moment sur mon bébé!
mani che ora probabilmente sono sul corpo della mia bambina!
Les principes énoncés à la fin reconnaissent en fait le statu quo et doivent représenter l'option maximale à laquelle on peut souscrire actuellement.
I principi enunciati in conclusione costituiscono un riconoscimento dello status quo e rappresentano probabilmente il massimo sul quale si può avere un consenso generalizzato attualmente.
la plupart d'entre nous doivent approcher de l'âge mûr.
vedo che la maggior parte di noi probabilmente si sta avvicinando alla mezza età.
Gardez votre liste de choses à faire à un endroit où vous la verrez souvent pour vous remémorer les tâches qui doivent être faites.
Tieni la tua lista delle cose da fare in un posto ben visibile, ti ricorderà quali sono gli impegni che devi affrontare.
Les caractères suivants ont une signification à l'intérieur d'un motif et doivent être échappés si vous voulez les faire correspondre littéralement& 160;
I seguenti caratteri hanno un significato all' interno di un modello, e devi farli precedere da un carattere di escape se devi controllarne la presenza letterale.
Les détenteurs de visa étudiants peuvent travailler jusqu'a 20heures par semaine et doivent obligatoirement être présents a 80% de leurs cours.
Student Visa Holders- puoi lavorare fino a 20 ore settimanali mentre stai studiando e devi avere unafrequenza scolastica alm eno del 80%.
Et d'ailleurs, vous savez, quand vous vous retrouvez dans une situation pareille, les pilotes doivent veiller à ce qu'il n'y ait pas de formation de gel sur les ailes.
Tra l'altro, quando sei in una situazione del genere, devi fare molta attenzione perché sulle ali potrebbe formarsi del ghiaccio.
Je ne sais pas quels fichiers M. Cummings vous a demandés de télécharger, mais leurs paramètres doivent rester inchangés.
Non so che file il Signor Cummings ti ha chiesto di scaricare, ma devi mantenere inalterato il vettore-contatore,
les règles de participation au programme EMRP doivent respecter pleinement
le regole di partecipazione al programma EMRP devono rispettare pienamente,
Aujourd'hui, ce sont précisément ces mécanismes cachés qui doivent être dévoilés:
Oggi sono proprio questi meccanismi nascosti che vanno svelati: come si valuta un lavoro,
les serviteurs de Dieu prêchent l'évangile jusqu'à la fin, ils doivent d'abord être nourris de la Parole de Dieu avec leur foi avant la venue de la Grande Tribulation.
i servi di Dio predichino il vangelo fino alla fine, essi devono prima alimentarsi con la Parola di Dio con la loro fede prima dell'avvento della Grande Tribolazione.
Quatre points fondamentaux au moins doivent être pris en considération pour renforcer l'attractivité des villes:
Almeno quattro punti fondamentali debbono essere presi in considerazione per rafforzare l'attrattiva delle città:
A cela s'ajoutent des facteurs sociaux qui ne doivent pas être négligés: image négative du
Vi si aggiungono fattori sociali che non vanno trascurati: immagine negativa del mestiere di agricoltore nella società,
Des boulons doivent également être utilisés,
Devono essere utilizzati anche i bulloni,
Afin de remédier à cette situation dans un contexte où toutes les potentialités du marché unique doivent être exploitées(énergie,
Per rimediare a questa situazione in un contesto in cui è necessario sfruttare tutte le potenzialità del mercato unico(energia,
Ainsi, les entreprises souhaitant fournir des services en Allemagne doivent veiller à ce que leurs salariés originaires de pays tiers obtiennent un visa auprès de la représentation diplomatique allemande dans l'État membre où l'entreprise est établie.
Pertanto, le imprese che intendono fornire servizi in Germania debbono badare a che i loro dipendenti originari di Paesi terzi ottengano un visto presso la rappresentanza diplomatica tedesca nello Stato membro dove l'impresa è stabilita.
Tous les trainings mentals et/ou à distance doivent être effectués au moins pour 4 jours consécutifs
Tutti i training mentali e/o a distanza vanno effettuati almeno per 4 giorni consecutivi e la frequenza successiva
Ceux qui fréquentent les églises ouvertes considèrent parfois les clandestins comme des“fils prodigues” qui doivent reconnaître que leur choix d'une vie de foi vécue en dehors du contrôle de l'État était une erreur.
Quelli che frequentano le chiese aperte talvolta considerano i clandestini come dei“figlioli prodighi” che devono riconoscere che la loro scelta di una vita di fede vissuta fuori dal controllo statale era sbagliata.
Enfin, des titres doivent être ajoutés aux dispositions pour lesquelles le Parlement européen ne l'a pas fait,
Infine, occorre aggiungere titoli alle disposizioni per le quali il Parlamento europeo ha omesso di farlo,
Plusieurs modifications de fond doivent être apportées à la décision 2001/792/CE,
È necessario apportare alcune modifiche sostanziali alla decisione 2001/792/CE,
Risultati: 151984, Tempo: 1.3083

Query principali del dizionario

Francese - Italiano