Esempi di utilizzo di Doivent in Francese e relative traduzioni in Italiano
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
Des mains qui doivent être en ce moment sur mon bébé!
Les principes énoncés à la fin reconnaissent en fait le statu quo et doivent représenter l'option maximale à laquelle on peut souscrire actuellement.
la plupart d'entre nous doivent approcher de l'âge mûr.
Gardez votre liste de choses à faire à un endroit où vous la verrez souvent pour vous remémorer les tâches qui doivent être faites.
Les caractères suivants ont une signification à l'intérieur d'un motif et doivent être échappés si vous voulez les faire correspondre littéralement& 160;
Les détenteurs de visa étudiants peuvent travailler jusqu'a 20heures par semaine et doivent obligatoirement être présents a 80% de leurs cours.
Et d'ailleurs, vous savez, quand vous vous retrouvez dans une situation pareille, les pilotes doivent veiller à ce qu'il n'y ait pas de formation de gel sur les ailes.
Je ne sais pas quels fichiers M. Cummings vous a demandés de télécharger, mais leurs paramètres doivent rester inchangés.
les règles de participation au programme EMRP doivent respecter pleinement
Aujourd'hui, ce sont précisément ces mécanismes cachés qui doivent être dévoilés:
les serviteurs de Dieu prêchent l'évangile jusqu'à la fin, ils doivent d'abord être nourris de la Parole de Dieu avec leur foi avant la venue de la Grande Tribulation.
Quatre points fondamentaux au moins doivent être pris en considération pour renforcer l'attractivité des villes:
A cela s'ajoutent des facteurs sociaux qui ne doivent pas être négligés: image négative du
Des boulons doivent également être utilisés,
Afin de remédier à cette situation dans un contexte où toutes les potentialités du marché unique doivent être exploitées(énergie,
Ainsi, les entreprises souhaitant fournir des services en Allemagne doivent veiller à ce que leurs salariés originaires de pays tiers obtiennent un visa auprès de la représentation diplomatique allemande dans l'État membre où l'entreprise est établie.
Tous les trainings mentals et/ou à distance doivent être effectués au moins pour 4 jours consécutifs
Ceux qui fréquentent les églises ouvertes considèrent parfois les clandestins comme des“fils prodigues” qui doivent reconnaître que leur choix d'une vie de foi vécue en dehors du contrôle de l'État était une erreur.
Enfin, des titres doivent être ajoutés aux dispositions pour lesquelles le Parlement européen ne l'a pas fait,
Plusieurs modifications de fond doivent être apportées à la décision 2001/792/CE,