الشرائح in English translation

slides
الانزلاق
ينزلق
مرر
انحدار
ننزلق
الشريحة
الشرائح
تنزلق
منزلق
حرك
segments
مقطع
المقطع
للجزء
قطاع
الجزء
شريحة
فئة
قسم
القطعة
الشرائح
slats
سلات
شريحة
السلط
قدّة
عجيزة
chips
رقاقة
الرقاقات
شريحة
رقائق
الشرائح
slices
شريحة
قطعة
جزء
تقطيع
سلايس
اقطعي
strata
الطبقة
شريحة
فئة
sectors
قطاع
القطاعية
groups
لفريق
للمجموعة
الجماعي
وفريق
بمجموعة
المعني
مجموعة
فريق
جماعة
الجماعية
tranches
الشريحتين
شرائح
الشرائح
دفعات
أقساط
مراحل
sections
المقطع
لقسم
للمادة
مقطع
للقسم
والباب
للفرع
قسم
الفرع
الباب

Examples of using الشرائح in Arabic and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
حسنًا، من سيشوي الشرائح لو لم تأتي؟?
Well who's going to grill the steaks If you don't come?
إذا أخذت عدد الشرائح، فستكون هذه العبارة صحيحة
If you take the number of slides, then this statement is true.
رؤية الشرائح التوائم… مرتين كما هش!
See the slideshow Twins… twice as crisp!
تكبير القدرات لترتيب الشرائح داخل العروض التقديمية
Zoom capabilities for ordering of slides within presentations.
على رأس الشرائح لجعل حلقات النسيج لمعلقة على خطاطيف
On top of the slats to make fabric loops for hanging on hooks.
سوف أحضر الشرائح سأعود حالا
I'm gonna get the steaks. I will be right back.
للوصول الى الشرائح تحتاج الى اذن
To get access to the chips you need clearance.
لتحسين جودة الشرائح، استوردنا آلات متقدمة لإنتاج الشرائح
To improve the quality of the slides, we imported advanced machinery for the slides production.
كيف سأخرج كل الشرائح من الشاحنة؟?
How am I gonna get all these steaks off the truck?
هناك تصميم يسمح الشرائح أن تكون استدارة بحيث ضوء قد تدخل الغرفة
There design allows the slats to be rotated so the light may enter the room.
يتم تصنيف الأشخاص الذين يعملون كموظفين في الشرائح ضريبة بحسب رواتبهم"Lohnsteuerklasse
People who work as employees are classified in payroll tax brackets("Lohnsteuerklasse").
هذه الشرائح تبدوا جاهزة فقط لنا
These steaks look done just right for us.
وعلاوة على ذلك، والمواد المستخدمة لتصنيع الشرائح عادة خفيفة بحيث التجمع مقبض ليس من الصعب جدا حتى وحده
Furthermore, the materials used to manufacture slats usually are so light that the handle assembly is not too difficult even alone.
الشرائح التي برؤوسهم وكذلك الشرائح التي يصنعوها بهذا المصنع… تمثّل البداية فحسب يا(هيكتور
The chips in their heads as well as the chips that they are making in this factory is simply the beginning, Hector.
وأعربت السنغال عن ارتياحها للجهود المبذولة لإعمال الحقوق الاقتصادية والاجتماعية ومكافحة العنف ضد الشرائح المستضعفة من السكان وحماية الأطفال والمراهقين ضحايا العنف
Senegal appreciated efforts being made to realize economic and social rights, combat violence against vulnerable sectors of the population and protect child and adolescent victims of violence.
الشرائح IMB لحد من الضوضاء ونقل الحرارية في حين
The IMB slats reduce noise and thermal transmission while
وعلى الصعيد العالمي، يعد الشباب والنساء أولى الشرائح السكانية التي تتأثر بالجهود الرامية إلى تخفيض التكاليف و/أو جلب الاستثمار الأجنبي عن طريق تقويض علاقات العمل
Universally, youth and women are the first population groups affected by efforts to cut costs and/or attract foreign investment by undermining the employment relationship.
إلى الشرائح الطابق انسحب مسامير مع لوحات الزوايا المعادن، جانب واحد الذي هو المتاخمة للشجرة، والثانية-إلى الطابق القاعدة
To the floor slats bolted screws with metal angle plates, one side of which is adjacent to the tree, the second-to the base floor.
ولاحظ المقرر الخاص السابق، من خلال زياراته القطرية، تقلص الأرصدة من المساكن العامة وأثره على الشرائح السكانية الأضعف حالاً
Through his country visits, the previous Special Rapporteur observed the reduction of public housing stocks and its impact on the most vulnerable sections of the population.
إن ذلك أمر يؤسف له نظرا إلى فعالية تلك الأنشطة بوجه خاص في تهيئة بيئة توفر الحماية لمعظم الشرائح الضعيفة من السكان
This is unfortunate, because these activities are particularly effective at creating a protective environment for the most vulnerable sections of the population.
Results: 3425, Time: 0.0716

Top dictionary queries

Arabic - English