SECTIONS in Arabic translation

['sekʃnz]
['sekʃnz]
أقسام
section
department
division
أجزاء
part
piece
portion
bit
المقاطع
footage
district
sections
passages
clips
syllables
videos
segments
tracks
profiles
الفرعين
section
branch
sects
المادتين
article
section
rules
البابين
section
doors
titles
sects
parts
papain
أقسامًا
الجز

Examples of using Sections in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In accordance with rule 31 of the rules of procedure of the Council, the Secretary-General will circulate the sections of the proposed programme budget for the biennium 1996-1997 covering activities in the economic, social and human rights fields.
وفقا للمادة ٣١ من النظام الداخلي للمجلس، سيعمم اﻷمين العام أبواب الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧، التي تشمل اﻷنشطة في الميدانين اﻻقتصادي واﻻجتماعي وميدان حقوق اﻹنسان
The United Nations will work with the new Government and all sections of Haitian society to enhance the rule of law in Haiti, and to ensure that the population can fully enjoy its fundamental economic, social, civil and political rights.
وستعمل الأمم المتحدة مع الحكومة الجديدة وجميع قطاعات المجتمع الهايتي من أجل تدعيم سيادة القانون في هايتي، وكفالة تمكن السكان من التمتع الكامل بحقوقهم الاقتصادية والاجتماعية والمدنية الأساسية
Therefore, gardeners often resort to improved copulation. In this method, on sections of the stock and of the scion, with a sharp knife one makes a small split,
لذلك، غالبا ما يلجأ البستانيون إلى تحسين الجماع في هذه الطريقة، على أجزاء من الأسهم والسليل، مع وجود سكين حاد واحد يجعل انقسام صغير،
This document reflects the outcome of the third meeting, which takes the form of a draft omnibus decision composed of seven sections to be presented for consideration by the tenth meeting of the Conference of the Parties.
وتعكس هذه الوثيقة نتائج الاجتماع الثالث والتي تأخذ شكل مشروع مقرر جامع يتكون من سبعة أقسام وسيعرض على الاجتماع العاشر لمؤتمر الأطراف كي ينظر فيه
Activities in these areas will be undertaken in a concerted manner with a view to improving opportunities for all sections of society to share fully in the development process, with special emphasis on the problems of disadvantaged and vulnerable population groups.
وسيضطلع باﻷنشطة في هذه المجاﻻت بطريقة متضافرة بهدف تحسين الفرص لجميع قطاعات المجتمع بغية المشاركة الكاملة في عملية التنمية، مع تركيز خاص على مشاكل المحرومين والفئات السكانية الضعيفة
budget for the biennium 2012-2013 was affected by the late submission of the introduction to the proposed programme budget and of a number of the individual budget sections.
نظرها في الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2012-2013 تأثر جراء التأخير في تقديم مقدمة الميزانية البرنامجية المقترحة وعدد من أبواب الميزانية
He still had reservations concerning sections C and D, but proposed, as a compromise, the inclusion of a provision that sections C and D would not apply if there was any foreign interference in the non-international armed conflict.
وهو ما زالت لديه تحفظات بشأن الفرعين جيم ودال، بيد أنه يقترح كحل توفيقي ادراج حكم مفاده أن الفرعين جيم ودال ﻻ ينطبقان اذا كان هناك أي تدخل خارجي في النزاع المسلح غير الدولي
In 2007, the ILO Committee of Experts referred to sections 79, 94, 99, 252 and 254 of the Penal Code, which provide for terms of imprisonment for offences relating to the exercise of the freedom of expression and assembly.
في عام 2007، أشارت لجنة الخبراء التابعة لمنظمة العمل الدولية إلى المواد 79 و94 و99 و252 و254 من قانون العقوبات، التي تنص على فرض عقوبة السجن على من يرتكب جرائم تتصل بممارسة حرية التعبير والتجمع
Want to know what were the differences in height? What is the speed you drove on selected sections of the route? Or maybe you are interested in the number of kilometers traveled on the road bends?
أريد أن أعرف ما كانت الاختلافات في الارتفاع؟ ما هي السرعة التي قاد على أجزاء مختارة من الطريق؟ أو ربما كنت مهتما في عدد الكيلومترات المقطوعة على الانحناءات الطريق؟?
As announced at the informal consultations on 19 September, it is the intention of the facilitators to consider, in this first phase, the first three sections of the draft outcome document on 9 and 10 October.
وكما أُعلن في المشاورات غير الرسمية في 19 أيلول/سبتمبر، يعتزم الميسرون النظر، خلال هذه المرحلة الأولى، في الفروع الثلاثة الأولى من مشروع الوثيقة الختامية في 9 و 10 تشرين الأول/أكتوبر
His delegation believed that the recommendations contained in sections V and VI of the Director-General's note on funds mobilization(IDB.21/CRP.4) would, if implemented, provide a new
ويعتقد وفده أن التوصيات الواردة في الفرعين الخامس والسادس من مذكرة المدير العام عن حشد اﻷموال(IDB.21/CRP.4)
The Committee has commented on the inadequacy of" increased number of meetings" as an indicator for the expected accomplishment" Enhanced policy coherence" under several budget sections, which has also been applied under the executive direction and management component.
وقد علقت اللجنة على عدم كفاية" زيادة عدد الاجتماعات" كمؤشر للإنجاز المتوقع" تعزيز تماسك السياسات" تحت عدة أبواب من الميزانية، والذي طبق أيضا في إطار عنصر التوجيه التنفيذي والإدارة
For the purpose of sections 30 and 31 a" craft" means an aircraft, ship, boat, or other machine or vessel used or capable of being used for the carriage of persons by water or over water.
لأغراض المادتين 30 و 31، تعني كلمة" مركبة" طائرة أو سفينة أو زورق أو أي آلة أو مركب آخر يستعمل أو يكون قابلا للاستعمال من أجل نقل الأشخاص بحرا أو فوق مياه البحر
This would represent additional requirements over and above the resources proposed under sections 2, General Assembly affairs and conference services($734,100), and 29D, Office of Central Support Services($29,400), of the proposed programme budget for the biennium 2004-2005.
وسيمثل ذلك احتياجات إضافية بالإضافة إلى الموارد المقترحة في إطار البابين 2، شؤون الجمعية العامة وخدمات المؤتمرات(100 734 دولار)، و 29 دال، مكتب خدمات الدعم المركزي(400 29 دولار) من الميزانية البرنامجية المقترحة لفترة السنتين 2004-2005
The draft decisions, set out in sections II to IV, do not preclude parties from modifying
ولا تمنع مشاريع المقررات الواردة في الفرعين ثانياً ورابعاً الأطراف من تعديل
On the claim in relation to the blasphemy case, the State party explains the content of the Pakistani blasphemy laws, in particular sections 295, 296, 297 and 298 of the Penal Code, which address offences relating to religion.
وفيما يتعلق بالادعاء المتعلق بقضية التجديف، توضح الدولة الطرف مضمون القوانين الباكستانية بشأن التجديف، ولا سيما المواد 295 و296 و297 و298 من قانون العقوبات، التي تتناول الجرائم المتصلة بالدين(
Mr. TAKASU(Controller) introduced the report of the Secretary-General on the revised estimates under sections 3, 4 and 11A(A/C.5/48/71), in which the appointment of a United Nations Special Coordinator in the Occupied Territories was proposed.
السيد تاكاسو المراقب المالي: قــدم تقريــر اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة تحت اﻷبواب ٣ و ٤ و ١١ ألف(A/C.5/48/71)، الذي يضم اقتراحا بتعيين منسق خاص لﻷمم المتحدة في اﻷراضي المحتلة
The third, which is the subject of sections A. 4 and A. 5, concerns the type and number of non-mandatory rules that could be included in modern secured transactions legislation, so as to encompass new and evolving forms of secured transactions.
والثالثة، وهي موضوع البابين ألف-4 وألف-5، تتعلق بنوع وعدد القواعد غير الإلزامية التي يمكن إدراجها في التشريعات العصرية التي تحكم المعاملات المضمونة، كي تشمل أشكالا جديدة وناشئة من المعاملات المضمونة
The Committee encourages the State party to amend sections 53 and 54 of the Code of Criminal Procedure so that medical examination, including age verification, is mandatory at the time of detention and at regular intervals.
وتشجع اللجنة الدولة الطرف على تعديل المادتين 53 و54 من قانون الإجراءات الجنائية بحيث يكون الفحص الطبي، بما في ذلك التحقق من السن، إجراءً إلزامياً وقت الاحتجاز وعلى فترات منتظمة
leaving aside the sections of the proposed budget affected by the reform proposals, the Advisory Committee had made specific recommendations and comments on all the other sections of the budget.
تركت جانبا اﻷبواب المتأثرة باﻻقتراحات المتعلقة باﻹصﻻح في الميزانية المقترحة فقد قدمت اللجنة اﻻستشارية توصيات وتعليقات محددة بشأن جميع اﻷبواب اﻷخرى في الميزانية
Results: 16471, Time: 0.1226

Top dictionary queries

English - Arabic