تحولا in English translation

shift
تحولا
المناوبة
نوبة
التغير
والتحول
وردية
النوبات
التحول
تغيير
الانتقال
transformation
والتحول
تحولا
التحول
تحويل
التغيير
turn
بتشغيل
يتحولون
الانعطاف
تنقلب
تتحول
تحويل
دور
المقابل
تشغيل
منعطف
change
التغير
نغير
تغيرا
تغيير
تغير
تتغير
والتغير
للتغير
تعديل
التحول
transition
اﻻنتقالية
انتقالا
الانتقال
الانتقالية
التحول
اﻻنتقال
تمر بمرحلة انتقالية
تمر بمرحلة انتقال
تنتقل
turnaround
تحولا
التحول
الاستجابة
تسليم
تحويل
اللازم
تغيير
حدوث تحول
الفترة
transformed
نحول
ترانسفورم
تحويل
تحول
تغيير
يغير
التحول
يحولون
إحداث تحول
turned
بتشغيل
يتحولون
الانعطاف
تنقلب
تتحول
تحويل
دور
المقابل
تشغيل
منعطف
shifting
تحولا
المناوبة
نوبة
التغير
والتحول
وردية
النوبات
التحول
تغيير
الانتقال
shifts
تحولا
المناوبة
نوبة
التغير
والتحول
وردية
النوبات
التحول
تغيير
الانتقال
shifted
تحولا
المناوبة
نوبة
التغير
والتحول
وردية
النوبات
التحول
تغيير
الانتقال
transforming
نحول
ترانسفورم
تحويل
تحول
تغيير
يغير
التحول
يحولون
إحداث تحول
transforms
نحول
ترانسفورم
تحويل
تحول
تغيير
يغير
التحول
يحولون
إحداث تحول
transform
نحول
ترانسفورم
تحويل
تحول
تغيير
يغير
التحول
يحولون
إحداث تحول
turning
بتشغيل
يتحولون
الانعطاف
تنقلب
تتحول
تحويل
دور
المقابل
تشغيل
منعطف
changes
التغير
نغير
تغيرا
تغيير
تغير
تتغير
والتغير
للتغير
تعديل
التحول

Examples of using تحولا in Arabic and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
مثل تحولا معي؟- لا لا?
Like a shift with me?
والبحر نفسه يشهد تحولا جذريا
And the sea itself is undergoing a radical transformation.
استغرق دمقرطة التعليم أيضا تحولا كبيرا في 2018
The democratization of learning also took a huge shift in 2018.
لقد شهد شعبنا تحولا ديمقراطيا عميقا
Our people have witnessed a profound democratic transformation.
ويمثل ذلك تحولا هاما في نموذج الإعاقة
This represents an important shift in the disability paradigm.
ويشهد العالم حاليا تحولا في مفهوم المعلومات
The world is witnessing a transformation in the concept of information.
أنا لا أسعى تشغيل تحولا ضيق، نوك أوت
I do strived run a tight shift, Knockout.
لقد تحولا إلى أحمقين يا(مارج
Marge, they have turned into jerks.
الهاملي: ملف التوطين يشهد تحولا استراتيجيا
Emiratisation is undergoing a strategic transformation.
البروكسايد والماء تحولا ما خلق سلبية كاذبة
The peroxide and the water are switched, which creates a false negative.
في العقد الماضي، أصبح السوق العالمي تحولا كبيرا
In the past decade, the global market has become a major shift.
أجرت الشركة تحولا تقنيا واسع النطاق، و
The Company has conducted large scale technical transformation, and a.
وكان هذا تحولا إيجابيا عن نتائج عام 2011
This was a positive shift from the 2011 findings.
وتمثـــــل هذه الأُطـر تحولا نحو نهج الميزنة على أساس النتائج
The frameworks represent a shift towards a result-based budgeting approach.
كيف تشعر حول إعطاء ماندي تحولا في مطعمك؟?
How do you feel about giving Mandy a shift at your restaurant?
إن هذا سيشكل تحولا كبيراً في حياتك
This is a big change for you.
إذن نحن نشهد تحولا ضخما من ناحية انتشار القوة
So we're seeing a great change in terms of diffusion of power.
وهذه الأزمات تفرض تحولا على هذه المنظمة أيضا
These crises are forcing a transformation of this Organization as well.
وتمثل الأطر تحولا صوب نهج الميزنة على أساس النتائج
The frameworks represent a shift towards a results-based budgeting approach.
غير أن الترتيبات المقترحة للبعثة تمثل تحولا عن هذه الممارسة
The arrangements proposed for MONUC represent a shift from that practice.
Results: 1696, Time: 0.3796

Top dictionary queries

Arabic - English