Examples of using
在国际和国家
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
土著人民一词在国际和国家法律实践中已确立地位,联合国本身人权条约机构的专家们一直如此延用。
The term indigenous peoples is well established in international and national legal practice and has been consistently employed by the expert human rights treaty bodies of the United Nations itself.
各国应该在国际和国家各级制定保障这些基本权利的一系列优先事项。4.
States should establish a set of priorities, at both the international and national levels, that guarantee these basic rights.
在国际和国家法律框架确定之后,越来越重要的是,在地方一级开展有关运动。
Now that the framework of international and national laws is falling into place, it is becoming increasingly important to take the campaign to the local level.
特别报告员继续与其他各方合作,在国际和国家层面加强对土著人民权利的保护。
The Special Rapporteur continued to join efforts to strengthen the protection of the rights of indigenous peoples at both the international and national levels.
多年来,UPM在国际和国家层面积极与FSC展开合作。
UPM has actively cooperated with FSC both on international and national level for several years.
对区域一级制定科学和技术指标的附加值可在国际和国家一级作出调整,随后加以综合。
The value added at the regional level in the production of scientific and technical indicators is adapted for the international and national levels and then synthesized.
Leinonen教授在国际和国家辩论高等教育和咨询小组积极参与。
Professor Leinonen has been actively involved in national and international higher education debates and advisory groups.
最后,区域框架在国际和国家层面推动法治方面发挥了至关重要的作用。
Lastly, regional frameworks played a crucial role in promoting the rule of law at both the international and national levels.
与会者指出,需要在国际和国家两级为支持开展适应性环境监测和管理工作而订立长期的优先评估事项。
It was noted that there was a need to establish long-term assessment priorities at both the international and national levels in support of adaptive environmental monitoring and management.
基金会的宣言提出了一个长期行动计划,在国际和国家一级实施《生境议程》。
The foundations' declaration envisaged a long-term action plan for the implementation, at international and national levels, of the Habitat Agenda.
常设论坛设法调查,习惯法是否能体现在国际和国家标准内。
The Permanent Forum seeks to enquire whether customary laws could be reflected in international and national standards.
无疑,由于我们过去三十年来采取的行动,妇女问题在国际和国家发展议程上均获显著位置。
Undoubtedly, because of our actions over the past three decades, women' s issues have gained prominence on the international and national development agendas.
方案的总体目标是在国际和国家一级加强决策者对全球环境趋势和状况以及新出现的问题的了解。
The overall objective of the programme is to improve the knowledge of decision makers at the international and national levels with regard to global environmental trends and conditions and emerging issues.
(l)在国际和国家两级增进努力,使发展、贸易和环境政策相互支持并有助于可持续发展和减少贫穷;.
(l) Promote efforts at the international and national levels to make development, trade and environment policies mutually supportive and supportive of sustainable development and poverty reduction;
经社理事会协调部分重点放在,商定发展目标的执行情况以及联合国系统在国际和国家两级上发挥的相关作用。
The coordination segment of the Economic and Social Council focused on the implementation of the agreed development goals and the relevant role of the United Nations system at the international and country levels.
Partnerships being formed at the international and national levels may provide funds and subsidies to lower the capital costs of the systems, ensuring their affordability at the lowest income levels.
This is supported by WHO, UNFPA, UNICEF and World Bank collaborations on maternal and child health at the international and country levels.
第六委员会的成员当然不会那么天真去假设有了国际法的知识就足以确保在国际和国家两级建立起法治。
Members of the Sixth Committee were, of course, not so naive as to assume that mere knowledge of international law was enough to ensure the establishment of the rule of law at the international and national levels.
In concluding, Japan thanked delegations for the questions and constructive comments made during its review. Japan has been actively promoting human rights at the international and national level.
森林研究组织联合会在国际和国家森林组织的合作下积极参与全球森林信息处的工作,并主持信息处的管理股。
IUFRO, in collaboration with international and national forestry organizations, is actively involved in the Global Forest Information Service and hosts the Service' s Management Unit.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt