对方案预算 in English translation

programme budget
方案 预算
方案 概算

Examples of using 对方案预算 in Chinese and their translations into English

{-}
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
波兰完全赞同必须加强监测,这不仅是为了实行问责制,而且是为了改善对方案预算的业绩评价。
Poland fully supported the need for enhanced monitoring not only for purposes of accountability but also to improve the performance evaluation of program budgets.
此项分析目的在于确定联合国在多大程度上能够和(或)应该对方案预算的外汇敞口进行套期保值。
The objective of the analysis was to determine to what extent the United Nations can and/or should be hedging the foreign currency exposure of the programme budget.
另外,也没有办法准确预测通货膨胀对方案预算的影响。
Also, there is no way by which an accurate projection can be made as regards the effect of inflation on the programme budget.
年,对方案预算作了修改,更加注重任务、方案和秘书处预算各款之间的关系,从而加大了对整个过程的问责力度。
In 1993, the programme budget was modified to place more focus on the relationships between mandates, programmes and budget sections of the Secretariat, thus bringing increased accountability to the process.
DeBarros先生(委员会秘书)在回答加蓬代表的问题时说,预算处已经结束了这一决议草案对方案预算的影响的评估。
Mr. de Barros(Secretary of the Commission), replying to the representative of Gabon, said that the Budget Division was putting the final touches to its response concerning the programme budget implications of the draft resolution.
主席说,马绍尔群岛、马达加斯加和多米尼加共和国也加入了提案国的行列。同时她还声明,该决议草案对方案预算没有影响。
The Chairperson announced that the Dominican Republic, Madagascar and the Marshall Islands had also become sponsors of the draft resolution; the latter had no programme budget implications.
贸发会议秘书处代表说,在两年期过程中,大会将被告知汇率,对方案预算将视情况进行重新评估。
The representative of the UNCTAD secretariat said that the General Assembly was informed of exchange rate changes in the course of a biennium and the programme budget could be recosted if necessary.
主席说题为"联合国非洲区域预防犯罪和罪犯待遇研究所"的决议草案A/C.3/51/L.6对方案预算没有什么影响。
The CHAIRMAN announced that draft resolution A/C.3/51/L.6, entitled" United Nations African Institute for the Prevention of Crime and the Treatment of Offenders", had no programme budget implications.
主席邀请委员会就题为《与青年有关的政策和纲领》的A/C.3/52/L.13号决议草案采取行动,并宣布对方案预算不产生财政上的影响。
The Chairman invited the Committee to take action on draft resolution A/C.3/52/L.13 and announced that it had no programme budget implications.
如果方案规划周期较短(两、三年),预算编制就应当与方案拟订结合起来;对方案预算应当进行讨论并予以核准,而且应当划拨有关的财政资源。
If the programme planning cycle is short(two or three years), budgeting should be merged with programming; the programme budget should be discussed and approved, and the related financial resources appropriated.
这不影响古巴代表团在遇到以类似的办法对方案预算的另一款适用细则105.6(a)时所采取的立场。
That did not affect her delegation' s position on any similar reference to rule 105.6(a) in connection with another section of the programme budget.
(d)第42段中建议药物管制署对方案预算或支助预算项下的支出进行更严格的分类。药物管制署对此表示同意。
(d) Recommendation in paragraph 42 that UNDCP classify more rigorously its expenditures under the programme budget or the support budget, and UNDCP agreed.
对方案预算进行了调整,减少了一些要求过高的内容,取消了其他不太可能调集资源的事项,并且将一些活动调整到2012年以后开展。
Adjustments to the programme budget reduced some overly ambitious components, excluded others that were unlikely to mobilize resources and shifted some activities beyond 2012.
在这方面,委员会指出,政府间机构的提议,凡对方案预算具有行政或财务影响的,应当附有所涉方案预算问题的说明。
The Committee points out in this connection that proposals of intergovernmental bodies that have an administrative or financial impact on the programme budget should be accompanied by a statement of programme budget implications.
秘书长应要求提交的报告应确定会议服务的所有可能需要会议服务筹资的领域,而且应当对方案预算第27D款进行审查,以决定所需的资源水平。
The report requested from the Secretary-General should identify all possible areas for the financing of conference services and section 27 D of the programme budget should be reviewed to determine the level of resources required.
根据大会第34/401号决议第13段的要求,关于其他主要委员会的决定对方案预算的影响情况应尽早提出。
Statements of programme budgetary implications resulting from decisions taken by the other Main Committees should be submitted well in advance in accordance with paragraph 13 of General Assembly decision 34/401.
行预咨委会的报告结论说,预测是符合实际的,因此没有对方案预算提出调整(A/AC.96/916/Add.2,第13和第32段)。
The ACABQ in its Report had concluded that the projections were realistic and, therefore, had not proposed any adjustment to the programme budget(A/AC.96/916/Add.2, paragraphs 13 and 32).
在2011年进行了一项研究,用与2008-2009两年期有关的外汇交易数据来确定外汇走势对方案预算的影响。
In 2011 a study had been undertaken to ascertain the impact of foreign currency fluctuations on the programme budget using foreign exchange transactional data for the biennium 2008-2009.
年进行了一项研究,采用与2008-2009两年期有关的外汇交易数据,确定外汇走势对方案预算的影响。
A study has been undertaken during 2011 to ascertain the impact of foreign currency moves on the programme budget using foreign exchange transactional data pertaining to the biennium 2008-2009.
(a)总体管理:协调行政支助,其中包括人力资源、财务和预算支助,以及提供指导,对方案预算执行情况的控制、监测和报告提交进行监督。
(a) Overall management: coordination of the administrative support, including human resources, financial and budgetary support and provision of guidance, supervision on the control, monitoring and reporting on the implementation of the programme budget;
Results: 71, Time: 0.0353

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Chinese - English