Examples of using
的援助方案
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
澳大利亚的大量、不断增长的援助方案将成为我们长期承诺的一个重要部分。
Australia' s substantial and growing aid programme will be an important part of our long-term commitment.
目前一个欧洲委员会代表团正在贝尔格莱德与新的领导人讨论将来的关系和可能的援助方案。
A Council of Europe delegation is at present in Belgrade to discuss future relations and possible assistance programmes with the new leadership.
大幅度增加对重新融入和康复措施的支持,确保受影响的地区都能得到这种措施,并制定多学科的援助方案;.
(e) Significantly increase support for reintegration and recovery measures, ensure they are accessible in affected regions and develop multi-disciplinary assistance programs;
得到国际支助的法律援助方案已延及阿富汗各不同地区;有少数非政府组织已开始为女性被告提供法律辩护。
Internationally supported legal aid programmes have been extended to different parts of the country, and a small number of NGOs are providing a legal defence for female defendants.
通过我们的发展援助方案,我们侧重协助有关国家提高其预防冲突、建设和平与遵守法治的能力。
Through our development assistance programme, we focus on assisting States to increase their capabilities for conflict prevention, peacebuilding and respect for the rule of law.
截至2013年,代表着26个族裔的180个民间社会组织参与举办了教育、文化和慈善方面的援助方案。
As at 2013, there are 180 civil society organizations, representing 26 ethnicities, that are involved in conducting educational, cultural and benevolent assistance programmes.
然而,也有某些好转迹象,如最近联合王国宣布,它将大幅度增加它的援助方案。
However, there were some signs of improvement, such as the recent announcement by the United Kingdom that it would increase its aid programme substantially.
日本及欧盟认为,韩国政府对大宇造船的援助方案是不公正的,违反了WTO的规则。
Japan and the European Union believe that the South Korean government's assistance program for Daewoo Shipbuilding is unfair and violates the rules of the WTO.
在也门开展的援助方案将面向满足难民营里的难民的基本需要,但粮食除外,粮食由粮食计划署负责提供。
The assistance programme in Yemen will provide for the basic needs of the refugees in the camps, excluding food which is provided by WFP.
年代和1960年代的援助方案进一步强调技术合作和能力建设。
Aid programmes of the 1950s and 1960s had further emphasized technical cooperation and capacity-building.
In Southern Africa, USAID, Canada and Nordic donor countries are spearheading technical assistance programmes to help utilize the newly rehabilitated infrastructure more efficiently.
发达国家将千年发展目标作为外交政策事项来处理,仅与国家的国际援助方案有关,人们对此表示关切。
Concern was expressed that developed countries treated the Goals as a matter of foreign policy, relevant only to the country' s international aid programme.
年,制订了对怀孕或分娩女农的工作援助方案。2003年,这项方案扩大到全国范围。
The work assistance program for women farmers who are expecting or have given births was introduced in 2000 and expanded nationwide in 2003.
贸发会议对巴勒斯坦人民的技术援助方案堪称典范,这一方案将救济与发展和由本国所拥有联系在一起。
UNCTAD had an exemplary technical assistance programme for the Palestinian people, a programme which linked relief to development and national ownership.
传统的援助方案未能从根源上消除全世界的贫穷和饥饿。
Traditional aid programmes have failed to address the root causes of poverty and hunger around world.
反恐怖主义委员会执行局继续努力确定可提高会员国打击恐怖主义的能力的技术援助方案。
The Counter-Terrorism Committee Executive Directorate continues make efforts to identify technical assistance programmes that could enhance Member States' capacity to combat terrorism.
享受国家授权的社会援助方案的公民类别可以扩大到那些很有可能陷入社会贫穷群体的其他人员。
The categories of citizens entitled to a nationally mandated social assistance program could be extended to include others with a high probability of belonging to poor segments of society.
工发组织的技术援助方案是斯里兰卡过去30年来在工业发展领域取得显著成就的促成因素之一。
UNIDO's technical assistance programme had been one of the contributing factors in Sri Lanka's remarkable achievements in the area of industrial development over the last thirty years.
传统的援助方案未能解决全世界贫穷和饥饿的根源。
Traditional aid programmes have failed to address the root causes of poverty and hunger around world.
各区域委员会制订和应用供社会经济影响评估的模式,而布雷顿森林机构拟订了因区域和国家而异的援助方案。
The regional commissions develop and apply models for social and economic impact assessment, and the Bretton Woods institutions have formulated both regional and country-specific assistance programmes.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt