Examples of using
的最佳做法
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
一个答复国报告说,进行诊断分析是计划和设计提高透明度的公共政策的最佳做法。
One responding State reported that conducting diagnostic analyses represented a best practice for planning and designing public policies to promote transparency.
B行动范例主要展示第六条活动的最佳做法和教训,用作实用信息和经验分析。
B Action showcase would present good practices and lessons learnt on activities relating to Article 6 to form a source of practical information and analyses of experiences.
在国际一级,《生物多样性公约》进程的最佳做法应作为土著民族参与的目标。
On an international level the best practice case of the Convention on Biological Diversity process should be held as a goal in the participation of indigenous peoples.
将促进以下方面的最佳做法:采取替代措施、非监禁性判决和刑事司法管理,包括刑事司法统计资料的使用。
Good practices related to the use of alternative measures and non-custodial sentences and criminal justice management, including the use of criminal justice statistics, will be promoted.
英联邦国家把协助落实《指导原则》确定为是全国人权机构的最佳做法。
For countries in the Commonwealth, assisting in the implementation of the Guiding Principles has been identified as a best practice for national human rights institutions.
汲取的教训和来自这些经验的最佳做法都是改变儿童基金会管理工作的重要财富。
Lessons learned and good practices emerging from these experiences are a vital asset to the change management process in UNICEF.
内部监督事务厅指出,法庭实施的比较审查和缩编进程是"领导变革进程的最佳做法"。
The Office of Internal Oversight Services noted that the comparative review and downsizing process implemented at the Tribunal represented" Best practice in leadership of a change process".
打击和消除对妇女的暴力行为的最佳做法”专家组会议报告.
Violence against women: Good practices in combating and eliminating violence against women" Expert Group Meeting.
儿童基金会将审查通用职务说明和能力框架,以反映出纳入两性平等问题的最佳做法。
UNICEF will review generic job descriptions(JDs) and competency frameworks to reflect best practice on incorporation of gender equality.
Mamdouhi先生(伊朗伊斯兰共和国)询问特别报告员打算如何推广援助土著群体的最佳做法。
Mr. Mamdouhi(Islamic Republic of Iran) wondered what the Special Rapporteur intended to do to promote good practices to strengthen commitments in favour of indigenous communities.
最后,他建议,为会议编写材料时,应介绍两个内陆国家之间有效互动的最佳做法。
In concluding, he recommended that, in the preparation of materials for the Conference, best practice in the effective interaction between the two landlocked countries should be presented.
提高对经济危机的认识以支持减债方面的最佳做法;.
(b) Improving the understanding of economic conjuncture to support good practices in debt relief;
信息和通信技术如何能够使发展中国家的公司在南南合作框架内相互学习生产系统的最佳做法??
How can information and communication technologies enable firms in developing countries to learn best practice in production systems from each other within the framework of South-South cooperation?
作为第一项成果,2009年初将推出关于不以定罪为基础的没收的最佳做法指南。
As a first achievement, a good practices guide for non-conviction-based forfeiture will be made available in early 2009.
此外,发言者还着重指出,《指导说明》包含了联合国的总体经验,体现了经实践检验的最佳做法。
Moreover, it was highlighted that the Guidance Notes represent a body of United Nations experience and, as such, are a reflection of empirically based good practices.
巴基斯坦要求巴西与相关的多边体制密切合作并分享它在处理这些问题方面的最佳做法。
Pakistan requested that Brazil closely cooperate and share its good practices on how it resolves its issues with the relevant multilateral structures.
知识管理和外联活动,以分享在编制和执行国家适应行动方案中取得的最佳做法和教益;.
Knowledge management and outreach activities aimed at sharing good practices and lessons learned from preparing and implementing NAPAs;
特别报告员将继续考察列为世界遗产遗址对土著人民的影响,希望进一步鼓励这方面的最佳做法。
The Special Rapporteur will continue to look at the issue of World Heritage site designations affecting indigenous peoples with the hope of encouraging further good practices in this regard.
依照缔约国会议第1/8号决议,秘书处收集了反腐工作的各种最佳做法。
Pursuant to Conference resolution 1/8, the Secretariat collected good practices in the fight against corruption.
在2013年,支助股与澳大利亚合作,将工作重点放在详细拟定涉及简易爆炸装置的最佳做法。
In 2013, in collaboration with Australia, it would focus on developing good practices to deal with improvised explosive devices.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt