Examples of using
继续作出努力
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
审计委员会建议难民署继续作出努力,进一步提高有关执行伙伴发生的支出的审计证明书的提交比例。
The Board recommends that UNHCR pursue its effort to further improve the rate of audit certificates for the expenditure incurred by its implementing partners.
原子能机构正在继续作出努力,包括改善参加有关培训的途径,以改进这一领域的安全表现。
The Agency is continuing its efforts to promote better safety performance in this area, including through improving access to related training.
委员会建议该缔约国继续作出努力,消除直接或间接造成对妇女歧视的角色定型观念。
The Committee recommends that the State party continue its efforts to address stereotypes that perpetuate direct and indirect discrimination against women.
国际社会应继续作出努力,完善该框架,包括敲定全面公约草案。
The international community should continue its efforts to improve that framework, including by finalizing the draft comprehensive convention.
继续作出努力确保根据国家报告第124段作出的承诺,保障外国人的权利和参与(智利);.
Continue to make effortsto guarantee the rights and participation of foreigners, in accordance with the commitment made in paragraph 124 of the National Report(Chile);
印度尼西亚也支持继续作出努力,审议安全理事会的规模和组成及其工作方式。
Indonesia also supports the continuing efforts to consider the size and composition of the Security Council, as well as its methods of work.
Iceland strongly supports the continuing efforts of Norway and other countries to seek consensus and concrete results in addressing the urgent challenges facing the nuclear-non proliferation regime.
委员会继续作出努力,以克服在核准过程和加快向伊拉克交付人道主义供应品及分发这些供应品方面的困难。
The Committee continued its efforts to overcome difficulties with regard to the approval process and speeding up the delivery of humanitarian supplies to Iraq and their distribution.
巴西政府继续作出努力,为阿尔坎塔拉发射中心的商业化使用创造必要的条件。
The Brazilian Government continued its efforts to establish the necessary conditions for the commercial utilization of the Alcantara Launching Center.
东盟国家认为,理事会应当继续作出努力,以便更积极地响应这一愿望。
It was ASEAN countries' opinion that the Council should continue to make efforts in order to become more responsive to such a quest;
后勤基地将继续作出努力,通过继续使用名册和缩短启动征聘的准备时间,尽快填补空缺员额.
UNLB will continue to make effortsto ensure that vacant posts are filled as quickly as possible, through the continued use of rosters and a faster response time in initiating recruitment.
委员会鼓励缔约国继续作出努力,增进旨在促进和保护普遍人权以及具体儿童权利的组织机构。
The Committee encourages the State party to pursue its effortsto strengthen the institutional framework designed to promote and protect human rights in general and the rights of the child in particular.
委员会鼓励缔约国继续作出努力,向社会最贫穷的阶层分配食物;增加食用加碘盐;制定计划生育方案。
The Committee recommends that the State party continue its efforts to distribute food to the poorest sections of society; expand use of iodized salt; and establish family planning programmes.
但是,他强调指出,中国政府决心继续作出努力,并欢迎国际社会在此方面给予支持。
He emphasized, however, that his Government was determined to continue its efforts, and welcomed the support of the international community in that regard.
联黎部队继续作出努力,促进以色列国防军从盖杰尔北部撤出。
UNIFIL continued its efforts to facilitate the withdrawal of Israel Defense Forces from northern Ghajar.
第六委员会继续作出努力,旨在完成关于国际恐怖主义的全面公约草案。
The Sixth Committee continued its efforts aimed at the completion of the draft comprehensive convention on international terrorism.
我鼓励双方继续作出努力,取得进一步进展,即争取今后开通更多的过境点。
I encourage the parties to continue effortsto achieve further progress with regard to future possible crossings.
在区域一级,秘书长特使和共同调解人继续作出努力,协助刚果民主共和国和卢旺达深化和睦关系。
At the regional level, the Special Envoy and his Co-Facilitator continued their efforts to assist the Democratic Republic of the Congo and Rwanda to deepen their rapprochement.
欧盟鼓励中国继续作出努力,批准该国于1998年签署的《公民权利和政治权利国际公约》。
It encouraged China to continue effortsto ratify the International Covenant on Civil and Political Rights, which it had signed in 1998.
安理会重申完全支持东帝汶政府和人民继续作出努力,加强民主,确保公共安全,并维持国家稳定。
The Council reaffirms its full support to the Government and people of TimorLeste in their continued efforts to strengthen democracy and ensure public security and maintain stability in their country.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt