Examples of using
进行结构调整
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
以色列代表团满意地注意到预算编制程序对重点方案进行结构调整所作的努力。
His delegation noted with satisfaction the efforts at restructuring and the new programme-based approach to budgeting.
莫桑比克认为,教育是在政治和经济进程中进行结构调整的重要手段。
Education is seen as a key instrument for a number of structural redirection of political and economic process.
此外,少数部厅推迟实行是由于进行结构调整和管理改革。
Moreover, in a small number of departments and offices, the delay was due to restructuring and managerial changes.
稳定方案之下的货币措施和预算控制可能会稳定经济,但如果经济不进行结构调整,则单靠这些措施是不够的。
Monetary measures and budget controls under stabilization programmes may work to stabilize the economy, but these measures alone are insufficient if the economy is not restructured.
与机床工具产业紧密相连的经销商群体同样也处在这样一个十字路口,需要不断创新,不断进行结构调整。
The distributors closely linked with the machine tool industry are also at such a crossroads, which need continuous innovation and structural adjustment.
她的政府自1991年以来采取步骤恢复经济;它开始推行经济改革方案和进行结构调整来建立市场经济。
Her Government had since 1991 taken steps to rehabilitate the economy; it had launched an economic reform programme and undertaken structural adjustments to establish a market economy.
就象在发展中国家和转型经济体一样,发达国家必须进行结构调整。
As in developing and transition economies, there are structural adjustment imperatives in developed countries.
纺织、皮革和制鞋业等产业部门进行结构调整,主要对妇女产生了影响,因为在这些产业中就业的大多是妇女。
The restructuring of industrial sectors, such as textile, leather and footwear industry, has affected mostly women, representing the majority of the employed in these industries.
The country has been continuing its structural adjustment efforts since 1992, the principal objectives being to: promote and diversify agricultural production; increase food security; and improve the use of natural resources.
显然,由于在过去20年中发生的许多变化,有必要对劳工部进行结构调整,以适应国家的新需要。
It is clear that, as a result of the many changes in Bolivia in the last 20 years, there is a need to restructure the Ministry of Labour with a view to adapting it to the new needs of the country.
信息系统和电信司目前正在进行结构调整,正在下放该司的一些服务,以使其更接近外地的业务。
The Division of Information Systems and Telecommunications was currently being restructured, and a number of the Division' s services were being decentralized to bring them closer to operations in the field.
This reconciliation of potentially conflicting objectives is taking place in a dynamic context of the restructuringof airlines to favour greater efficiency and competitiveness, as well as in a changing international regulatory landscape.
PRONASCI' s main alignments include the valorization of public security professionals, restructuring of the penitentiary system, combating police corruption, and involving the community in violence prevention.
Estimate 2008: With the finalization of the Afghanistan National Development Strategy, the Joint Coordination and Monitoring Board is restructured to include 3 standing committees to facilitate decision-making on important strategic priorities.
我们正在进行结构调整。
We are undergoing structural adjustment.
为了进行结构调整,国际贸易体系必须保持开放。
For this restructuring to take place, the international trading system must be kept open.
安曼的空缺率较高是因为信息系统司正在进行结构调整。
The high vacancy rate in Amman was due to the ongoing restructuring of the Information Systems Division.
第三,已采取的紧急措施,减少了费力地进行结构调整的必要性。
And thirdly, the emergency measures which have been taken reduce the need for painful restructuring.
国际货币基金组织应进行结构调整,让需求最紧迫的发展中国家获得资源。
The IMF should be restructured to provide access to resources to those developing countries which need it most.
公司在私有化前不进行结构调整,而将调整进程交由新的所有人进行。
Companies were not restructured before privatization, and this process was shifted to the new owners.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt