Examples of using
重叠和重复
in Chinese and their translations into English
{-}
Political
Ecclesiastic
Programming
这些努力是最受欢迎的,但还需要不同机构之间的协调,以避免重叠和重复。
These efforts are most welcome, but also warrant coordination between the different bodies in order to avoid duplication and overlap.
尽量减少审议报告时与其他条约机构的活动重叠和重复;.
(b) Minimizing duplication and overlap with the activities of other treaty bodies in the consideration of reports;
他们要求开发署保持警惕,消除活动重叠和重复,并继续在享有较强的比较优势的领域开展工作。
They asked UNDP to remain vigilant in removing overlap and redundancy in organizational activities and to continue working in areas where it enjoys a strong comparative advantage.
在电影界,琼瑶电影经常因其重叠和重复的电影故事公式和其他常用设备而受到蔑视。
Within film circles, Qiong Yao films have often been disdained for their overlapping and repetitive cinematic story formulas and other frequently-used devices.
我们谈到了两年制、缩短决议草案以及试图避免重叠和重复等等。
We talked about biennialization, shorter draft resolutions, trying to avoid overlaps and repetitions, and so forth.
有人担心,促进人的安全概念可能导致这些重要领域的工作重叠和重复。
There is a concern that promoting the concept of human security may lead to overlapping and duplication of efforts in these critical areas.
有人指出,援助工作需要和协调一致,以避免重叠和重复,还必须使援助在整个政府内部保持协调。
Some pointed to the need for transparency and coordination in the provision of assistance, so as to avoid overlap and duplication, and to the importance of having assistance coordinated across the government as a whole.
(b)提高妇女地位司、研训所和联合国妇女发展基金之间的分工应当得到认真监督,避免重叠和重复。
(b) The division of labour between the Division for the Advancement of Women, INSTRAW and the United Nations Development Fund for Women should be carefully monitored to avoid overlap and duplication.
值得注意的是,报告现在更精简,重点更明确,更简明扼要,避免了重叠和重复,从而也降低了编制成本。
It is noticeable that the report is more streamlined, better focused, concise and shorter, avoiding overlapping and repetitionand thereby also reducing the cost of its production.
人们这种希望帮助他人解除苦难的愿望是值得赞扬的。但这往往造成工作重叠和重复,以致有时产生相互竞争。
This reflects a commendable human desire to respond to suffering, but it often entails overlap and duplication of activity that can sometimes amount to competition and rivalry.
(d)可持续发展协调机构应指导制定和实施政策、战略和计划,以确保协同作用,避免工作重叠和重复;.
(d) Sustainable development coordinating bodies should guide the development and the implementation of policies, strategies and plans in order to ensure synergies and avoid overlaps and duplication of efforts;
监督厅与联合国审计委员会、独立审计咨询委员会和联合检查组密切协调,以最大程度地减少工作重叠和重复。
The Office coordinates closely with the United Nations Board of Auditors, the Independent Audit Advisory Committee and the Joint Inspection Unit in order to minimize overlap and duplication of efforts.
In order to be more efficient, we need to strengthen the main bodies of the United Nations and their cooperation so as to be able to avoid overlaps and duplicationand to encourage the complementarity of our work.
内部监督事务厅的审查发现各种问题,包括由于在一个国家和区域有若干联合国实体,而造成工作重叠和重复。
The Office of Internal Oversight Services review identified various problems, including overlap and duplication, attributable to having a number of United Nations entities in a country or region.
Since 1995, in view of the increase of topics worked on by UNCITRAL, the need to avoid overlap and duplication of work in the United Nations system has become even more pressing.
随着时间的推移,世界银行和联合国各个机构的作用都逐渐扩大,以致在工作中出现越来越多的重叠和重复。
Over time both the World Bank and United Nations institutions have gradually expanded their roles, so that there is increasing overlap and duplication in their work.
消除重叠和重复.
Eliminating overlap and duplication.
碎片重叠和重复.
Fragmentation Overlap and Duplication.
承认应避免现有机制重叠和重复;.
Recognizes the importance of avoiding overlap and duplication with respect to existing mechanisms;
因此,重叠和重复意义颇有不同。
Overlap and duplication therefore have quite different meanings.
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt