Guatemala reported partial compliance with paragraph 1(c) of article 9, on the use of objective and predetermined criteria for public procurement decisions, and indicated the need for specific technical assistance.
Reporting full implementation of paragraph 2(e) of article 9, on corrective action in the case of failure to comply with the requirements of paragraph 2 of article 9, Afghanistan indicated that specific technical assistance was required.
Peru indicated partial compliance with paragraphs 1(a)-(e) of article 9 and reported the need for specific technical assistance, specifying that no such assistance was being received.
Although Afghanistan reported full compliance with paragraphs 1 and 2(a) of article 52, it indicated the need for specific technical assistance and capacity-building.
Reporting no implementation of paragraph 3 of article 57, concerning the return of property confiscated in accordance with article 55 of the Convention, Kenya indicated that specific technical assistance was required to implement that provision.
With regard to the implementation of measures to require financial institutions to maintain adequate records(para. 3), Afghanistan reported full compliance but nevertheless indicated the need for specific technical assistance.
Reporting no compliance with the requirement to criminalize passive bribery of a national public official(subpara.(b)), Mongolia added that specific technical assistance was needed to fully implement that provision.
Kenya reported no implementation of paragraphs 1(c)-2(c) and indicated that it needed specific technical assistance, training and capacity-building to implement the provisions under review.
Reporting partial compliance with paragraphs 2(a)-(c), Morocco indicated requiring specific technical assistance to fully implement the Convention, while Sierra Leone stated that capacity-building was necessary.
为了实现完全遵守第十六条,它需要具体技术援助。
In order to achieve full compliance with article 16, specific technical assistance was required.
秘鲁报告称部分遵守第六条,并声明需要具体技术援助。
Peru reported partial compliance with article 6 and stated that it needed specific technical assistance.
塔吉克斯坦报告未执行本审查条款,并声明需要具体技术援助。
Reporting no implementation of the provision under review, Tajikistan stated that specific technical assistance was required.
肯尼亚、毛里塔尼亚、毛里求斯和乌干达都表示,需要具体技术援助,以全面遵守《公约》。
Kenya, Mauritania, Mauritius and Uganda all stated that specific technical assistance was required to become fully compliant with the Convention.
巴基斯坦报告说未执行审查条款,并表示需要具体技术援助,以全面遵守《公约》。
Pakistan reported no implementation of the provision under review and stated that specific technical assistance was required to become fully compliant with the Convention.
文莱达鲁萨兰国未报告第一款第(五)项的执行情况,并声明需要具体技术援助。
Brunei Darussalam reported that it had not implemented paragraph 1(e) and stated that specific technical assistance was required.
也门也报告了对审查条款的部分遵守情况,并表示需要具体技术援助来推动执行。
Yemen also reported partial compliance with the provision under review and indicated the need for specific technical assistance to advance implementation.
毛里求斯报告称未遵守本审查条款,并表示需要具体技术援助,以完全遵守《公约》。
Mauritius reported no compliance with the article under review and indicated that it required specific technical assistance to fully adhere to the Convention.
会议为各国确认适合其需要的具体技术援助提供了机会。
The meeting provided countries with an opportunity to identify specific technical assistance tailored to their needs.
这些区域计划将参照行动计划中载列的指南,阐明适合各区域能力发展需要的具体技术援助和培训方案。
They will build on the guidance contained in the action plan to elaborate specific technical assistance and training programmes tailored to regional needs for capacity development.
贵国国内生产和贸易有哪些具体领域需要技术援助??
Are there specific areas where the domestic production and trade of your country would require technical assistance?
中文
Bahasa indonesia
日本語
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Italiano
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt