BARCELONSKÉHO PROCESU in English translation

barcelona process
barcelonský proces
barcelonského procesu
barcelonském procesu
barcelonskému procesu
barcelonským procesem

Examples of using Barcelonského procesu in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
v zásadě je jižní dimenzí parlamentní spolupráce v rámci Evropské politiky sousedství i barcelonského procesu, a také známějšího Parlamentního shromáždění Rady Evropy.
which is already up and running and basically is the southern dimension of parliamentary cooperation for the ENP, as well as the Barcelona Process, and the more famous ACP Assembly.
Možná největší chybou barcelonského procesu bylo, že našim sousedním zemím ve středním Středomoří vždy připadalo, že je to evropský proces, který jim byl vnucen
Perhaps the biggest flaw in the Barcelona Process was that our neighbouring countries in the central Mediterranean always felt that this was a European process that was imposed on them
vyrostla z hlubších kořenů barcelonského procesu a přinesla při tom s sebou vznik nových institucí, jako je stálý sekretariát,
has come from the deep roots of the Barcelona Process, creating new institutions such as the Permanent Secretariat,
Pane předsedající, po 15 letech vyjednávání obchodní stránky Barcelonského procesu vážně pochybujeme o tom, zda vyjednávání dohody volného obchodu typu Euromed je správným řešením sociálních,
Mr President, after 15 years of negotiating the trade aspect of the Barcelona Process, we have very serious doubts about whether the negotiation of a Euromed-type free trade agreement is the right solution to the social,
dohoda v rámci Barcelonského procesu usnadňuje regulování mnoha strategických regionálních otázek, jako např. energetická bezpečnost,
within the framework of the Barcelona Process, facilitates the regulation of many regional strategic issues such as energy security,
co chce valná většina evropských vlád: rozšíření barcelonského procesu, rozšíření barcelonského procesu, rozšíření barcelonského procesu.
support what the vast majority of European governments want: more Barcelona Process, more Barcelona Process, more Barcelona Process.
což je výsledek téměř dvou desetiletí vývoje barcelonského procesu a jeho politického aparátu.
This follows almost two decades of the development of the Barcelona Process and its political apparatus.
proč neměla politika sousedství v podobě barcelonského procesu zamýšlené demokratizační účinky a jak bychom to mohli
why the Neighbourhood Policy, in the spirit of the Barcelona Process, has not had the intended democratising effects,
Socialistická skupina v Evropském parlamentu dělá vše, co je v jejích silách, aby byly splněny cíle Barcelonského procesu, a je zklamána skutečností,
The Socialist Group in the European Parliament is doing everything it can to ensure that the goals of Barcelona Process are met,
byla viditelnost: možnost uznání dopadů barcelonského procesu a naší Unie pro Středomoří ze strany obyvatel partnerských zemí.
far has been visibility: the capability of the populations of the partners to acknowledge the impact of the Barcelona Process and our Union for the Mediterranean.
zdědil tedy i acquis barcelonského procesu.
has also inherited the acquis of the Barcelona process.
ochrana klimatu a životního prostředí ve všeobecnosti budou jedním z hlavních témat barcelonského procesu, který bude brzy aktualizován návrhy na zřízení Středomořské unie.
environment protection in general will be one of the main topics within the Barcelona Process, which is soon to be updated with proposals for the establishment of a Union for the Mediterranean.
obecněji osu jih-jih Barcelonského procesu: Unie pro Středomoří?
the South-South dimension of the Barcelona Process: Union for the Mediterranean?
mnohostrannou povahu iniciativ formujících se v této nové iniciativě zaměřené přesně na vnášení nového života do barcelonského procesu.
the initiatives taking shape in this new initiative, aimed precisely at breathing new life into the Barcelona Process.
Je škoda, že v některých partnerských zemích nebylo od zahájení barcelonského procesu nebylo dosaženo žádného významnějšího pokroku, pokud jde o dodržování a respektování některých společných hodnot
It is a pity that since the launching of the Barcelona Process, no substantial progress has been made in some of the partner countries as regards adherence to,
které má Francie k dispozici, a přesvědčit své partnery k provedení reformy barcelonského procesu, aniž by se zdálo, že se ruší to, čeho již bylo dosaženo,
human resources available to France to convince its partners to carry out the reform of the Barcelona Process, without giving the impression of undoing what had already been achieved,
Opakuji, že půjde o aktualizaci existujícího barcelonského procesu.
I repeat that this will be an updating of the existing Barcelona process.
Tento návrh proměnil poměrně nemotornou politickou iniciativu, Unii pro Středomoří, v energickou politickou ambici na posílení barcelonského procesu.
It has transformed a relatively clumsy political initiative- the'Union for the Mediterranean'- into a renewed political ambition for a strengthened Barcelona Process.
Pomocí evropské politiky sousedství a tzv. barcelonského procesu, nyní Středomořské unie, musíme zajistit, aby státům na jižním pobřeží nepřipadalo, že s nimi zacházíme jako s občany druhé třídy.
The European Neighbourhood Policy and the so-called Barcelona Process- now the Mediterranean Union- need to ensure that countries on the southern shore do not feel as though they are being treated as second class citizens.
Osobně jsem nakloněn posilování Barcelonského procesu: Unie pro Středomoří
I personally am in favour of strengthening the Barcelona Process: union for the Mediterranean
Results: 57, Time: 0.1287

Barcelonského procesu in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English