mess
nepořádek
bordel
zmatek
binec
svinčík
chaos
troska
průšvihu
kaše
šlamastyky messy
nepořádek
chaotický
bordel
chaotické
nepořádný
binec
zmatek
chaotická
chaos
bordelářka shambles
chaos
troskách
binec
jatka
zmatek
nepořádek cluttered
nepořádek
clutterových
zmatek
harampádí
zamotání
mihotá se
bince messes
nepořádek
bordel
zmatek
binec
svinčík
chaos
troska
průšvihu
kaše
šlamastyky
Mandelbrotova množina komplexních čísel je menší binec . The Mandelbrot set of complex numbers is a little messy . Věř mi. Když to sníš sám, bude tu menší binec . It will be a lot less messy if you do it yourself. Trust me. Promiň, je tu vážně binec . Sorry, it's really messy . Promiň, mám tu trochu binec . I'm sorry that the place is a little messy . Po těchto akcích zůstává někdy trochu binec . Sometimes these events get a little messy .
Tentokrát žádný binec kolem, jasné? Pardon, ten binec , nečekal jsem to. And I'm sorry about the mess . I didn't mean. Podívej se na binec v Mississippi. Kolik je tam agitátorů. Look at the mess in Mississippi with all those agitators going down there, getting in people's business. Kind of a mess , huh? V tomhle sektoru je takovej binec , že nikdo neví, kde je čí linie. This sector's so screwed , nobody knows where the German lines or our lines are. Jestli chceš ten binec uklidit tajně, If you want the mess you created handled covertly, Děcka dělají venku binec a já mám na pohotovosti milión poldů. Kids are out there wreaking havoc . Now I got a million cops in the E.R. Všechen binec se chce dostat ze šuplíku. All the junk wants to come out of the drawer. Kdybychom měli takovejhle binec v našem pokoji, tak by vyváděla. If we made a mess like this in our room, she would sure carry on. Vypadá to jako ten binec , co byl na D'Argovi. Looks like that stuff that was on D'Argo. Ten binec je můj, ale ty hezké věci mám půjčené. I mean the mess is mine but all the nice stuff is on loan. Musíš přestat dělat binec , když se ožereš. You got to stop spilling things when you get drunk. Podívejte, jakej binec jste mi tu nechal! Look at the mess you left for me! Je tu trochu binec , ale nečekal jsem společnost. It's a bit of a state , like I said, but I wasn't expecting company.
Display more examples
Results: 767 ,
Time: 0.1148