CHODIT DO PRÁCE in English translation

go to work
jít do práce
chodit do práce
jít pracovat
jet do práce
běž do práce
jděte do práce
zpátky do práce
odešel do práce
se vrátit do práce
ísť do práce
come to work
jít do práce
chodit do práce
přijít do práce
jdeš pracovat
přijdou pracovat
přijď do práce
přicházejí pracovat
coming to work
jít do práce
chodit do práce
přijít do práce
jdeš pracovat
přijdou pracovat
přijď do práce
přicházejí pracovat
walk to work
chodit do práce
jít do práce pěšky
pěšky do práce
showing up for work
going to work
jít do práce
chodit do práce
jít pracovat
jet do práce
běž do práce
jděte do práce
zpátky do práce
odešel do práce
se vrátit do práce
ísť do práce

Examples of using Chodit do práce in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
odpad musel chodit do práce.
the trash had to go to work.
Neměla bys chodit do práce opilá. Panebože.
You shouldn't come to work drunk. Oh, God.
Dělat i vše ostatní… Přestali se rozmnožovat… Mluvit… jíst… Přestali chodit do práce.
They stopped going to work, they stopped breeding, talking, eating.
Řekl jste, že přestala chodit do práce, jako by ztratila zájem.
You say she stopped coming to work as if she's playing hooky.
Nezajímá je, že musím chodit do práce.
They do not care that I have to go to work.
Neměla bys chodit do práce opilá. Panebože.
Oh, God.- You shouldn't come to work drunk.
Přestali chodit do práce.
They stopped going to work.
Co jsem si myslel, chodit do práce dnes s vámi?
What was I thinking, coming to work with you today?
Vlastně, já dopadla trochu líp, protože nemusím chodit do práce.
Actually, I'm doing a little better because I don't have to go to work.
pořád musíš chodit do práce.
you still have to come to work.
Dělat i vše ostatní… Přestali se rozmnožovat… Mluvit… jíst… Přestali chodit do práce.
They stopped breeding, talking, eating. They stopped going to work.
Prostě najednou prestal chodit do práce.
Just stopped coming to work one day.
já jsem musela být máma a chodit do práce.
I had to be a mom, and go to work.
Já věděla, že nemám chodit do práce.
I knew I shouldn't have come to work.
Víš, občas je radost chodit do práce?
You know, some days, it's a pleasure coming to work.
Už se mnou nemůžeš chodit do práce.
You can't come to work with me anymore.
Myslíš, že bych mohl začít chodit do práce s tebou?
Think I could start coming to work with you?
Během procesu nemohu chodit do práce.
I can't come to work during the trial.
Jedná se o tebe od chvíle, kdy jsi začal chodit do práce napůl opilý.
It became about you when you starting coming to work half-drunk.
Nedýchá se chodit do práce?
Short of breath walking to work?
Results: 168, Time: 0.1072

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English