CHYTILI in English translation

caught
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
captured
zachytit
zajetí
zajmout
chycení
zachycování
zatčení
zadržení
zajměte
zajmutí
zajali
got
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
they grabbed
chytí
popadnou
seberou
chytnou
busted
zátah
zatčení
poprsí
bysta
busta
propadák
zatknout
dostat
bustu
razie
trapped
léčka
pastí
padací
uvěznit
lapač
chytit
past
do pasti
catch
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
catching
chytit
chytej
háček
úlovek
chyť
chytat
chytnout
stihnout
postřeh
chytíme
get
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem

Examples of using Chytili in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chytili jsme vás, pane Bond.
You're trapped, Mr. Bond.
Dobře… Mysleli jsme si… že nás chytili?
Good. We were busted? We thought?
Chytili jsme ho.
We will get the guy.
Vám nezabrání, abyste Fletchera chytili. Nuže, doufám, že zášť.
Won't stop you from catching Fletcher. Well, I hope any hard feelings.
nerad bych, aby ho chytili.
I don't want'em catch him.
Chytili ji! Sakra!
They grabbed her! Shit!
Kolegové ho chytili v lese.
My colleagues got him in the forest.
Dobře… Mysleli jsme si… že nás chytili?
We were busted? Oh good. We thought?
Prchal jsem. Chytili mě.
I fled. I was trapped.
Takže jestli jsme to chytili, už bychom to měli.
So if we were gonna get it, we would have had it by now.
Nemáme žádnou naději, že bysme Ottu chytili.
We have no chance in hell of catching Otto.
Nejdůležitější je abychom ho chytili co nejdříve.
Most importantly, we have to catch him as soon as possible.
Chytili mě, povalili mě na zem a začali mě mlátit.
They grabbed me, threw me down, and started to beat me.
Chytili historičku, jak tajně poslouchá naši soukromou rozmluvu.
The female historian got locked up for secretly eavesdropping on our private conversation.
Dobře… Mysleli jsme si… že nás chytili?
We thought… We were busted? Oh, good?
Oni říkají, že jsme chytili zde.
They say we're trapped here.
Musíš udělat vše proto, aby ho s tvou pomocí chytili.
You have to do everything you can to help them catch him.
Nenecháme je, aby tě chytili.
We won't let them get you.
Ale jsem to nejlepší co máte, abyste ho chytili.
But Im the best thing you will have to catching him.
Hele, když nás chytili, byla s námi žena, B'Elanna Torresová.
Listen, when they grabbed us, there was a woman with us-- B'Elanna Torres.
Results: 2688, Time: 0.1236

Top dictionary queries

Czech - English