CAPTURED in Czech translation

['kæptʃəd]
['kæptʃəd]
zachytil
picking up
caught
intercepted
captured
detecting
got
zajat
captured
taken
taken prisoner
caught
captive
zajali
capture
took
prisoner
they had
zajal
captured
took
he's arrested
prisoner
chycen
caught
captured
trapped
allerot
dopaden
caught
apprehended
captured
zadržen
detained
arrested
apprehended
held
captured
stopped
contained
intercepted
custody
zachycené
captured
caught
intercepted
trapped
recorded
zajala
captured
have taken
she's taken
chytli
got caught
was caught
got busted
got
captured
were busted
did they catch
have caught
guy
zajaly
zachycených
zajmut
dopadena

Examples of using Captured in English and their translations into Czech

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
And the Hand, they didn't kill him. They captured him, which means he knows something.
A Ruka ho nezabila, zajala ho, což znamená, že něco ví.
He was not captured by force of arms,
Nebyl dopaden silou zbraní,
Michálek's first artistic period was dominated by figures captured in moments of superficial existence.
Prvnímu tvůrčímu období Ondřeje Michálka dominovaly figury zachycené v okamžicích prvoplánové existence.
but he was captured by the redcoats.
ale tam ho zajali červenokabátníci.
One of the creatures will have to be captured and analyzed, captain.
Jeden z těch tvorů musí být chycen a analyzován, kapitáne.
Captured and now totally humiliated.
Polapen a zcela ponížen.
He was captured on the Oregon border.
Chytli jsme ho poblíž Oregonu.
Master Skywalker, I have captured the impostor disguised as a Jedi.
Mistře Skywalkere, zajala jsem podvodnici, vydávající se za Jedi.
A man has to be captured that he's expecting here.
Ten muž musí být zadržen, když tady vyzvídá.
But by their softness. He was not captured by force of arms.
Nebyl dopaden silou zbraní, nýbrž měkkostí paží.
Have been captured by the intruders. It's almost unimaginable, but two of our heroes.
Je to téměř nepředstavitelné, ale dva z našich hrdinů zajali vetřelci.
Panamanian dictator captured by U.S. troops?
Panamský diktátor, kterého zajaly jednotky Spojených Států?
But he was tricked captured brought down to hell corrupted.
Ale, byl podveden, polapen, svržen do pekla… zkažen.
You have captured their stunt doubles!
Chytli jste jejich kaskadéry!
Coastal militiamen captured Alvarez and turned him over to the North Vietnamese military. Mayday, Mayday.
Pobřežní domobrana Alvareze zajala a předala ho severovietnamským vojákům.- Mayday, Mayday.
Has been captured in Florida. This man on the FBI's 10 most-wanted list.
Byl zadržen na Floridě. Tento muž ze seznamu deseti nejhledanějších.
The night Aaron Echolls was captured, you were nearly burned alive rescuing your daughter.
Ten večer, kdy byl Aaron Echolls dopaden, jste málem při záchraně dcery uhořel zaživa.
we may have captured.
možná jsme zajali.
He got captured by Ultron, and we're going to rescue him.
Dostal se do Ultronova zajetí a my ho jdeme zachránit.
We have captured one of their spies.
Chytli jsme tady jednoho jejich špeha.
Results: 1735, Time: 0.0968

Top dictionary queries

English - Czech