CO TA VĚC in English translation

what this thing
co ta věc
co tato věcička
co tenhle drobeček
what that stuff
co ta věc
what about this business

Examples of using Co ta věc in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Víš, co ta věc byla?
You know what that thing was?
Nevíme co ta věc je!
We don't know what that thing is!
Co ta věc zač?
A co ta věc, co jsi ztratil?
And what about the thing that you lost?
Stejně, co ta věc udělala, rozhodně zanechalo hořkou příchuť v mém mozku.
Still, what that thing did, it definitely left a bad taste in my brain.
Smrt, nebo co ta věc vlastně je.
Death… whatever that thing is.
Ne, ne, nevím, co ta věc dělá… rád bych.
No, no, listen. I don't know what that thing does. I would like to.
Takže, co ta věc dělá?
So what is that thing? I call it?
Viděla jste, co ta věc umí.
You saw what that thing did.
Co ta věc s tou zbraní?
What was that business with the gun?
A co ta věc s tebou a Randym?
Well, what about the thing with you and Randy?
A co ta věc stojí?
And what does that thing cost?
Nevím, co ta věc dělá… rád bych….
I don't know what that thing does.
Viděl si co ta věc dokáže.
You have seen what that thing can do.
To, co ta věc udělala té rodině,
What that thing did to that family,
Nevíme, co ta věc udělá.
There's no telling what that thing might do.
Co ta věc dokáže.
What that thing can do.
A co ta věc, co jsi ztratil?- Ano.
And what about the thing that you lost? Affirmative.
Nemůžu uvěřit, co ta věc udělala doktorovi Ferezzeovi.
I can't believe what that thing did to Dr. Ferezze.
Co ta věc, co támhle zahodil?
What about that thing he threw over there?
Results: 99, Time: 0.1181

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English