Examples of using Dnes rande in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ví, že máš dnes rande s ředitelem?
Můžeme jít. Máš dnes rande s Ginem?
Vzpomínám si, že Tae-o říkal, že má dnes rande naslepo.
Jo, protože mám dnes rande, a tak trochu jsem na toho chlapce chtěla zapůsobit.
Možná kdybys nepodvedla svého přítele Brada tak, že jsi flirtovala s jeho otcem, měla bys dnes rande.
Vlastně mám dnes rande s Brandi, z oddělení líčidel,
Dnes mám rande.
Dnes mám rande.
Dnes mám rande.
Dnes nemáš rande?
Ty dnes nemáš rande?
Taky má dnes první rande.
Dnes mám rande, Ne.
Dnes máme rande, ne?
Neměla si dnes velké rande?
Dnes mám rande s tvou mámou.
Má dnes rande.
Hej, Janet má dnes rande a potřebuju někoho k…, uh.
Mám dnes rande, Tuck.
Má dnes rande. Kde je Christy?