so
takže
tak
aby
moc
tedy
tolik
hrozně
strašně
taky into such
do takové
do tak
do tohoto
na takové
do takto in such
v takovém
v tak
v těchto
v takovýchto
do takové
na takovém
za takových
v takto
v podobných
za těchto to such
k takovému
na takové
do takové
k tak
s takovým
k těmto
na tyto
k takovýmto
na takovéto
s těmito on
na
v
dál
ohledně as
jako
jak
tak
stejně
taky
se týče into that
do toho
na to
k tomu
v tom
do takového
do tohohle
na takové
na tohle right
že
správně
přímo
dobře
právo
hned
jasně
právě
přesně
jasný coming into
přijít do
pojďte do
přicházejí do
vstoupit do
chodit do
vejít do
vstupte do
přijet do
přijď do
vejdi do
Byl do toho tak zapálený. He was on fire. A ne do tak krásného světa. And not to such a nice world. Už vidím, jak se čtyři lidi vejdou do tak malý budky. I can't see how you could fit four people into that little box. Co nechápu je, jak jste se dostal až do tak těžké situace. What I don't understand is how you come to get yourself in such a fix. Protože jsem byla… byla jsem do něj tak zamilovaná. And because I was just… I was so in love with him.
Nevěděla jsem, že jsem se provdala do tak pěkné rodiny. Into such a handsome family. I didn't know last night I would married.DWhy do you see right through me? Asi se do tebe tak trošku zbláznil. I think he's got a little man-crush on you. Tati, proč jsme jeli do tak ošklivýho místa? Dad, why have we come to such an ugly place? Mrzí mě, že jsem vás dostal do tak obtížné pozice, Harolde. I'm sorry to have put you in such a difficult position, Harold. Promiň.- Nevěděla jsem, že jsi do toho tak zapálený. I didn't know you were so passionate about it. Sorry. Je štěstí vdát se do tak vznešené rodiny. It's a great fortune to marry into such a noble family. Jistě nechtějí přivést dítě do tak rozvrácené rodiny. I'm sure the last thing they want is a new child coming into their broken family. Víš, vždycky jsem byl do tebe tak trochu udělanej. You know, I have always had a bit of a man-crush on you. Jaffa by se nikdy nevystavil do tak zranitelné pozice. A Jaffa would never expose himself to such a vulnerable position. Jak se ti vejdou tak velké sny do tak malého těla? How do you fit such big dreams in such a small body? Jistě nechtějí přivést dítě do tak rozvrácené rodiny. Is a new child coming into their broken family. I'm sure the last thing they want. Teď už chápu, proč jsi do něj tak zamilovaná. Now I see why you're so in love with him. Jak mohli dostat tak těžké kameny do tak velké výšky? How did they move such heavy stones to such great heights? Na dovolený. Je do toho tak zažraný. He's so excited about it. On a vacation.
Display more examples
Results: 187 ,
Time: 0.1427