DONUTILA in English translation

made
udělat
udělej
učinit
nutit
vyrobit
provést
vytvořit
přimět
zařídit
forced
síla
nutit
policie
násilí
silová
sílou
živel
tlačit
donutíme
jednotky
got
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
compelled
nutit
ovlivnit
přimět
ovlivním
make
udělat
udělej
učinit
nutit
vyrobit
provést
vytvořit
přimět
zařídit
making
udělat
udělej
učinit
nutit
vyrobit
provést
vytvořit
přimět
zařídit
forcing
síla
nutit
policie
násilí
silová
sílou
živel
tlačit
donutíme
jednotky
force
síla
nutit
policie
násilí
silová
sílou
živel
tlačit
donutíme
jednotky
makes
udělat
udělej
učinit
nutit
vyrobit
provést
vytvořit
přimět
zařídit
get
dostat
získat
mít
dostaň
sehnat
jdi
sežeň
jděte
běžte
vem
forces
síla
nutit
policie
násilí
silová
sílou
živel
tlačit
donutíme
jednotky

Examples of using Donutila in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne pokud vyhrožovala, že půjde na policii, donutila ho k smrtelnému výpadu.
Not if she threatened to go to the police. Forcing him to take deadly action.
Donutila ho prodat všechny akcie.
She forces him to sell her all his shares.
Donutila tě sem jít tvá žena?
Your wife makes you come here?
Kéž bych ho jen donutila, aby spravil ten tekoucí záchod.
To fix that toilet that's been running. Now, if I could just get him.
Dedávejte mi vinu, že jsem vás donutila odejít.
I don't want to be blamed for making you leave.
Pospěšte si. Promiňte, že jsem vás donutila.
Just hurry.- I'm sorry to have to force you to.
Návladní donutila tatínka oběti k sebevraždě.
District Attorney Forces Victim's Daddy to Slit His Own Throat.
Chamtivost donutila vládu této země snížit po 9.
Cut the interest rates to one-percent, after 9/11. It's greed that makes the government in this country.
Omámila jsi mě a donutila mě říct ti tohle všechno?
Did you knock me out and get me to tell you all of that?
I na ni, že mě to donutila udělat.
And I'm mad at her for making me do it.
Promiňte, že jsem vás donutila.
I'm sorry to have to force you to.
Ješitnost ho donutila přiznat, Možná. že si démony vymyslel.
Maybe. His own narcissism forces him to admit that the demons were fabricated.
Donutila mě, abych tam pověsila prostěradlo.
Makes me hang a drop cloth.
Nemohu uvěřit, že jsi mě donutila sem přijít.
I can't believe you're making me come to this.
Kvůli blbému sousedství, kde mě má posraně nízká mzda donutila žít.
Because of the shit neighborhood my shit wages force me to live in.
Gia poslala zprávu, která by donutila Logana přijít.
Gia sent a text she knew would get Logan to show up.
Ješitnost ho donutila přiznat, Možná. že si démony vymyslel.
His own narcissism forces him to admit that the demons were fabricated. Maybe.
Myslím, že ho tam donutila jít jeho babička.
You know, I think his grandmama makes him go to those.
Využije naše životy, aby… ho donutila udělat to co chce.
She will use our lives to… force him to do whatever it is she wants.
Je to kvůli ní. Donutila mě ho vidět jako.
It's because of her, making me see him like a.
Results: 1268, Time: 0.0982

Top dictionary queries

Czech - English