DOTAZ in English translation

question
otázka
dotaz
zpochybňovat
vyslechnout
pochybovat
vyslýchat
otázečka
otázečku
pochyb
debat
query
dotaz
otázka
dotazovací
se dotazují
request
žádost
požadavek
přání
vyžádání
požádání
požadovat
dotaz
požaduji
žádám
prosbu
inquiry
vyšetřování
šetření
dotaz
vyšetřovací
pátrání
případu
bádání
otázka
poptávkový
enquiry
vyšetřování
dotaz
šetření
otázku
pátrání
ask
se zeptat
požádat
zeptej se
se ptát
požádej
položit
chtít
pozvat
zeptáš
poprosit
asking
se zeptat
požádat
zeptej se
se ptát
požádej
položit
chtít
pozvat
zeptáš
poprosit
interrogative
dotaz
tázacím
questions
otázka
dotaz
zpochybňovat
vyslechnout
pochybovat
vyslýchat
otázečka
otázečku
pochyb
debat
questioned
otázka
dotaz
zpochybňovat
vyslechnout
pochybovat
vyslýchat
otázečka
otázečku
pochyb
debat
asked
se zeptat
požádat
zeptej se
se ptát
požádej
položit
chtít
pozvat
zeptáš
poprosit
asks
se zeptat
požádat
zeptej se
se ptát
požádej
položit
chtít
pozvat
zeptáš
poprosit

Examples of using Dotaz in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Vyzkoušejte nás, těšíme se na váš dotaz.
Try us out, we look forward to your enquiry.
Jasně, promiň za dotaz.
I'm sorry for asking.- Right.
Dodatku… dostala Dr. Frostová dotaz ohledně soukromé konverzace zde v mé pracovně.
A private conversation, that we had in this office. Dr. Frost was questioned about a conversation.
Dotaz na manažera.
Ask for the manager.
Hitman, tady Hitman 2-3 Dotaz.
Hitman, this is Hitman Two three. Interrogative.
budete mít nějaký další dotaz.
let me know if you have any other questions.
opustit tenhle hluboký filozofický dotaz?
abandon this rather deep philosophical enquiry?
Jasně, promiň za dotaz.
Right. I'm sorry for asking.
Dotaz a odpověď.
Asked and answered.
Důstojníku Murphy, mám dotaz.
Officer Murphy, I got an ask.
To je jen všeobecný dotaz.
It's just a. general enquiry.
Actual, Dotaz.
Two Actual, interrogative.
Samozřejmě vím všechno, takže jestli máš nějaký dotaz, stačí se zeptat.
Of course, I do know everything, so if you have any questions, just ask.
Na předním panelu se zobrazí dotaz, zda zavádíte nekonečný papír,
The front-panel display asks if you are loading a roll
Dovol mi dotaz.
Let me ask you something.
Ne, ne. To je jen všeobecný dotaz.
No, no. Just general enquiry. It's just er.
Zavolejte, pokud byste měli ještě nejaký dotaz.
Give me a call any time if you have any more questions.
Na displeji se zobrazí dotaz, zda chcete nový filtr aktivovat.
The display asks if you want to activate a new filter Fig.
To je velký dotaz.
That's a big ask.
Ne, ne. To je jen všeobecný dotaz.
No, no. It's just er… Just general enquiry.
Results: 2046, Time: 0.1034

Top dictionary queries

Czech - English