JAK BYCH CHTĚL in English translation

as i would like
jak bych chtěl
jak bych rád
rád
jak bych si přál
how i want
jak chci
jak se mi zachce
way i want
jak chci
tak , jak chci
tak , jak bych chtěla
způsob , jakým chci
tak , jak to chci

Examples of using Jak bych chtěl in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nemluvit o vláčcích tak, jak bych chtěl.
Not talking about trains as much as I want to.
Vždyť je tak teplej, jak bych chtěl být já.
He's as gay as I want to be.
Myslím, že bych neuměl být takovým tátou, jak bych chtěl.
I don't think I could be the kind of dad I would like to be.
Být kolem diktátora není způsob, jak bych chtěl strávit víkend.
Being around a dictator isn't how I would like to spend my weekend either.
Stejně tak moc, jak bych chtěl ranit tvé city
And as much as I would like to hurt your feelings and call you names,
Není sice zařízená jak bych chtěl… ale mohl bych příští týden získat z Prahy odstřeďovač.
It's not equipped as I would like. But I might get a centrifuge from Prague next week.
Dobře… moc, jak bych chtěl, aby se všechny zásluhy, toto jeden byl… týmové úsilí.
Well… much as I would like to take all the credit, this one was a… a team effort.
Možná jsem s nimi nebyl tak, jak bych chtěl, ale žádný otec si nezaslouží přijít o dítě.
I may not have been around as much as I wanted to, but no father deserves to lose a child.
No, jen jsem si představil, jak bych chtěl, aby se choval, kdybych ho měl.
Well, i just… imagined what i would want him to act like, if i did.
A nikdy jsem se nedostal k tomu"rozsívat divokou oves", jak bych chtěl.
And I never really got to, uh, sow the wild oats the way I would have liked.
Stejně, jak bych chtěl řešit některé omyly,
As much as I would like to address some of the misrepresentations made about myself
Nejezdím do Queens tak často jak bych chtěla.
I don't get out to Queens as much as I would like.
Ne tak často jak bych chtěla.
Not as much as I would like.
Nejsem tak bdělá, jak bych chtěla být..
I'm not as alert as I would like to be.
Nevídám ho tak moc, jak bych chtěla.
Don't see him as much as I would like.
Ne tak často, jak bych chtěla.
Not as often as I would like.
Nejsem schopna si to užít, jak bych chtěla.
I'm not able to enjoy it as I would like.
Ne tak moc, jak bych chtěla.
Not so much as I would like.
Víš… ne tak dobře, jak bych chtěla.
You know… not as many as I would like.
Ach, jak jsi chtěl, strážník Paul Hibbert.
Oh, as requested, Officer Paul Hibbert.
Results: 45, Time: 0.107

Jak bych chtěl in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English