JSEM DOST STARÁ in English translation

Examples of using Jsem dost stará in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Kdy členové této strany měli vlastní páteř. Víš, Todde, jsem dost stará na to, abych si pamatovala.
You know, Todd, I'm old enough to remember when members of this party had a backbone.
Todde, jsem dost stará na to, abych si pamatovala.
Todd, I'm old enough to remember.
Od té doby, co jsem dost stará na to, abych mu řekla, jaké chci nosit šaty. Naštvávám svého otce.
Since I was old enough to tell him- I have been upsetting my father what dress I wanted to wear.
dejme tomu. Byla jsem dost stará na to, abych věděla, co dělám.
it will do.- And I was old enough to know what you were doing.
A já jsem dost stará na to, aby mě zavřeli za vystavení dítěte nebezpečí.
And I'm old enough to get arrested for child endangerment,
Bože, jsem blázen, Jsem dost stará na to, abych byla… jsem takový zatracený blázen.
I'm old enough to be… God, I'm a fool, I'm such a bloody fool.
Proč prostě nedokážeš pochopit, že já chci být s Kate, že jsem dost stará, abych věděla, co chci,
Why can't you just accept that I want to be with Kate, that I'm old enough to know what I want
říkám ti to s naprostým klidem, protože jsem dost stará na to, abych věděla, co chci.
I feel completely comfortable telling you this because I'm old enough to know what I want.
Slečno Raine, omlouvám se, že s Vámi nesouhlasím, ale věřím, že jsem dost stará na to, abych rozhodovala o tom, co si dát na obličej
Miss Raine, I'm sorry to disagree with you, but I believe that I am old enough now to decide what I put on my face,
Jsem dost starý, abych mu setnul hlavu.
I am old enough to take his head.
Jsem dost starý, abych se o sebe postaral sám.
I am old enough to take care of myself.
Jsem dost starý na to, abych se honil za nějakou falešnou stopou. Nesmysl.
I'm too old and too sick to go on a wild-goose chase. Balderdash.
Nesmysl. Jsem dost starý na to, abych se honil za nějakou falešnou stopou.
Balderdash. I'm too old and too sick to go on a wild-goose chase.
A už jsem dost starý na to, abych měnil své zvyky.
I'm too old to change my ways now.
Jsi dost stará, abys s námi letěla?
Are you old enough to fly himself?
Ona je dost stará, aby tomu rozuměla a vytvořila si pouto.
She's old enough to understand and get attached.
Není dost stará aby mohla mít dítě.
She's not old enough to be a mother.
Je dost stará.
It's pretty old.
Podle mě jsi dost stará, abys nás chápala.
I think you're old enough to see our side of this.
Sakra, ona je dost stará i na moji matku.
Hell, she's old enough to be my mother.
Results: 51, Time: 0.119

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English