JSEM TAK UNAVENÁ in English translation

i am so exhausted
i get so tired
i'm so sleepy
i'm so exhausted

Examples of using Jsem tak unavená in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Jsem tak unavená z té jízdy vlakem z Ohia.
I am so tired Oh, my God, you guys. From that train ride from Ohio.
Protože jsem tak unavená z matčiných zodpovědností,
Cause I'm so tired of my mother's responsibilities
Jsem tak unavená Nikki.
I am so tired, Nikki.
bych byla opilá já, to ti řeknu… Jsem tak unavená.
I'm telling you… I'm so tired.
Jsem tak unavená z pomáhání lidem.
I am so tired of helping people.
Promiň, musím jít spát. Jsem tak unavená.
I'm sorry. I gotta go back to sleep I'm so tired.
Jsem tak unavená toho mít hlad.
I am so tired of the hunger.
A když ráno vstanu, jsem tak unavená.
And when I get up in the moming, I'm so tired.
Bože, jsem tak unavená z odpovědi na tuto otázku. Co děláš?
God, I am so tired of answering that question. What are you doing?
byste se divila proč jsem tak unavená…- Ne nedivím se.
you were wondering why I'm so tired…- I wasn't.
Bože, jsem tak unavená z odpovědi na tuto otázku. Co děláš?
What are you doing? God, I am so tired of answering that question?
Ah. V případě, že byste se divila proč jsem tak unavená…- Ne nedivím se.
I wasn't. Ah. In case you were wondering why I'm so tired.
Bože, jsem tak unavená.
Oh, my God, I am so tired.
Jsem tak unavená, smutná a znechucená z toho vzteku.
I am so tired and… and sad and sick of being angry.
Já jen… jsem tak unavená.
I just… I am so tired.
Drahý Roberte, jsem tak unavená.
Dear Robert, I am so tired.
Víš co? Jsem tak unavená.
You know what? I am so tired.
Víš co? Jsem tak unavená.
I am so tired You know what?
Promiňte mi to prosím, ale jsem tak unavená. Pane Jacksone!
Please forgive me, but I was so tired. Mr Jackson!
Proč jsem tak unavená?
Why am I so sleepy?
Results: 236, Time: 0.0822

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English