Examples of using Jsi na omylu in Czech and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Ne, to jsi na omylu.
Jestli si myslíš, že tě válka nemění, tak jsi na omylu.
Ať si myslíš cokoliv o tom, co se tu dělo… jsi na omylu.
Chceš se zachránit tím, že odvoláš, ale to jsi na omylu.
Říkal jsi:"Jak se má moje děvče?" To jsi na pěkném omylu!
Jsi na omylu pokud si myslíš, že to všechno je jen zlý sen.
se ještě někdo téhle dohody dotkne, po té tvé špatné víře, tak jsi na omylu.
poznal bys, že jsi na omylu.
se znovu neuvidíme za tři měsíce, jsi na omylu.
tak jsi na omylu.
Jestli si myslíš třeba jen na jednu minutu, že někdy přestanu, jsi na omylu.
Pokud si myslíš, že chuť páry Tvého vaporizéru se nedá zlepšit, jsi na omylu.
že toho lituji, jsi na omylu. Ne, ani mě nenapadlo, že bys změnila názor.
snažit se, abys mě slyšel, tak to jsi na omylu.
Jste na omylu, Joan.
Jste na omylu jako vždycky.
Seš na omylu.
To jste na omylu, Bernarde.
Samozřejmě jste na omylu.