KOSTRA in English translation

skeleton
kostra
kostlivec
univerzální
základní
kosti
kosterní
kostlivče
kostěný
frame
rám
rámec
rámeček
rámem
snímek
rámečku
konstrukce
zarámovat
kostra
hodit
cradle
kolébka
kolébky
kolíbky
kolíbka
kostra
kolíbku
kolíbkou
kolébají
kolíbce
bones
kost
kostní
kostičku
kosťo
troud
kůstku
kostěné
skeletons
kostra
kostlivec
univerzální
základní
kosti
kosterní
kostlivče
kostěný
carcass
mršinu
zdechlinu
mršina
zdechlině
tělo
mršině
mrtvolu
zdechliny
kostru
mrtvá
skeletal
kosterní
kostry
kostní
skeletální
skeletu
kostí
skeletový

Examples of using Kostra in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ne Kostra.
Not Bones.
Femenomém? Je to stav bytí, kostra mysli, No, to je.
Phenomenon? It's a state of being, a frame of mind Well, it's the.
Potřebuje trochu péče, ale kostra je dobrá.
It needs a little TLC, but the bones are good.
Jsem železná kostra Indie.
I am the Iron Frame of India.
Jste mladá. Vaše kostra se přizpůsobí.
You're young. Your bones will readjust.
Jste mladá. Vaše kostra se přizpůsobí.
Your bones will readjust. You're young.
Tyto uvolněné kameny jsou hroutící se kostra hor.
These loose boulders are the mountain's crumbling bones.
A proč ti jeho kostra stojí za 10 000 dolarů?
AND WHY WOULD YOU PAY $10,000 FOR HIS SKELETON?
Kostra. Boha, tady jsem léta nebyla.
God. The Cradle. I haven't been down here in years.
Kostra. Boha, tady jsem léta nebyla.
I haven't been down here in years. God. The Cradle.
Jako Kostra, jen mnohem větší.
Like the Cradle, only much bigger.
Kostra. Boha, tady jsem léta nebyla.
I haven't been down here in years. The Cradle. God.
Kostra. Boha, tady jsem léta nebyla.
God. I haven't been down here in years. The Cradle.
Kostra. Boha, tady jsem léta nebyla.
The Cradle. God. I haven't been down here in years.
Kostra. Boha, tady jsem léta nebyla.
The Cradle. I haven't been down here in years. God.
Kostra je kaput.
The Cradle is down.
A ta kostra je přesná?
And this framing is accurate?
Boha, tady jsem léta nebyla. Kostra.
The Cradle. I haven't been down here in years. God.
Boha, tady jsem léta nebyla. Kostra.
God. The Cradle. I haven't been down here in years.
Boha, tady jsem léta nebyla. Kostra.
God. I haven't been down here in years. The Cradle.
Results: 549, Time: 0.1059

Top dictionary queries

Czech - English