MNOHA OBLASTECH in English translation

Examples of using Mnoha oblastech in Czech and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Anorganické kyseliny se pouřívají v mnoha oblastech chemického průmyslu jako výchozí suroviny pro výrobu dalších látek,
Mineral acids are used in many sectors of the chemical industry as feedstocks for the synthesis of other chemicals,
Kromě příznivého dopadu těchto technologií v mnoha oblastech vyvstala také otázka narušování soukromí občanů a v širším slova
In addition to the beneficial impact of these technologies in numerous areas, the issue of intrusion into citizens' privacy has also arisen
(PT) Profilování se již používá v mnoha oblastech od udržování pořádku po pasové
Profiling is already now used in numerous areas ranging from keeping the peace to administrative
EU hraje v této oblasti důležitou úlohu, v mnoha oblastech již sdílí pravomoci a má některé výhradní pravomoci, například rybolov.
The EU plays an important role in this region and already has shared competences in a number of areas, as well as exclusive ones such as fisheries.
Určitě existuje potřeba jednat v mnoha oblastech, které mají velký vliv na evropský průmysl jako celek.
There is certainly a need to act in numerous areas that have a great impact on the whole of European industry.
je aktivní v mnoha oblastech stavebního sektoru,
is active in various fields within the construction sector,
což brání uskutečňování reforem, které tu byly v mnoha oblastech započaty.
which hinders the implementation of reforms begun in the country in various areas.
Island je součástí Evropské zóny volného obchodu, a proto v mnoha oblastech pokrytých touto agendou je kompatibilní s acquis.
Iceland is part of the European Free Trade Area, and is therefore compatible with the acquis in many of the areas covered by this agenda.
získejte tým gól v mnoha oblastech nejvyšším skóre.
get your team goal in the many areas of highest score.
ve formě předsudků vůči ženám v mnoha oblastech a v mnoha institucích na trhu práce.
the bias against women in many segments and in many institutions within the labour market.
Každý z těchto návrhů byl sdílen s členy Výboru pro zajišťování kvality složeného z odborníků v mnoha oblastech uvedených výše.
Each of these outlines were shared with members of a Quality Assurance Committee comprised of experts in many of the fields noted above.
Věříme, že ženy by měly mít stejné příležitosti v mnoha oblastech popsaných v této zprávě.
We believe that women should have equal opportunities in many of the areas identified in the report.
Od 1. prosince minulého roku nás již nebudete moci v mnoha oblastech ignorovat a provádět s Radou svou zákulisní politiku,
As of 1 December of last year, in many areas, you will no longer be able to ignore us
Evropská komise udělala během posledních několika let vynikající práci v mnoha oblastech, zejména v politice v oblasti životního prostředí
the European Commission has done outstanding work in the last few years in many areas, notably environmental and climate policy,
Mohl jsem tak vidět podstatný pokrok, kterého tyto země dosáhly v mnoha oblastech, od ekologie až po sociální otázky,
I have thus been able to see the substantial progress that these countries have made in many fields, from the environmental to the social,
Strategické partnerství v mnoha oblastech, což je zdůrazněno na mnoha místech této zprávy,
A strategic partnership in many areas, which is highlighted at many points in the report,
míč je nyní na straně hřiště Komise: všichni víme, že pro kontrolu uplatňování těchto právních předpisů je legislativa v mnoha oblastech nedostatečná- je třeba, aby tyto dokumenty provedly členské státy.
in the Commission's court: we are all aware that, in order to monitor the implementation of this legislation, in many fields, legislating here is not enough- the texts need to be transposed in the Member States.
Komise sleduje vývoj v mnoha oblastech týkajících se ochrany údajů, na které se nevztahují evropské předpisy.
the Commission is following developments in many spheres of data protection that are not covered by European legislation.
nyní spolupracujeme v mnoha oblastech, včetně sdílení technologií
and we cooperate in many areas including technology
schopnost Evropy trvale inovovat v mnoha oblastech od lékařských technologií po vesmírné technologie
the innovation capacity Europe retains in many fields from medical to space technology
Results: 219, Time: 0.1229

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English