MOHLI ZŮSTAT in English translation

we could stay
můžeme zůstat
můžeme přespat
můžeme bydlet
muzeme zustat
could remain
může zůstat
we can stay
můžeme zůstat
můžeme přespat
můžeme bydlet
muzeme zustat
to be able to stay
mohli zůstat

Examples of using Mohli zůstat in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Byl bych rád, kdybychom tu mohli zůstat, dokud se Enterprise nevrátí.
Could stay here until the Enterprise returns. I would appreciate it if Commander La Forge and I.
Byl bych rád, kdybychom tu mohli zůstat, dokud se Enterprise nevrátí.
I would appreciate it if Commander La Forge and I could stay here until the Enterprise returns.
Kde mohli zůstat?
Where could they be staying?
Že jsme mohli zůstat ve škole. A nejhorší na tom je.
And the worst thing is… could have stayed at school.
Paní Goodwinová, kdybychom mohli zůstat v našich limitech, zůstali bychom.
Ms. Goodwin, if we could have stayed within the lines, we would have..
Paní Goodwinová, kdybychom mohli zůstat v našich limitech, zůstali bychom.
If we could have stayed within the lines, we would have. Ms. Goodwin.
Mohli zůstat tady, nebo v některé z mnoha chalup na panství.
They could have stayed here, or there are plenty of cottages on the estate.
Kéž byste tu mohli zůstat i po zkouškách.
I wish you could stay here all the time after you pass your test.
Abychom mohli zůstat soběstační, a nemuseli se spoléhat na vaši vládu.
So we may continue to be self-supporting, not rely on your government.
Prostě si přeji, abyste mohli zůstat déle.
I just wish you could stay longer.
Jen kousek, kdekoli, aby mohli zůstat spolu.
Just a chunk somewhere so they can stay all together.
Přál bych si, kdybychom mohli zůstat malými dětmi.
I wish we could have stayed little kids.
Přál bych si, kdybychom mohli zůstat dětmi.
I wish we could have stayed little kids.
Jen jsem doufal, že bychom mohli zůstat přátelé.
I just hope we can still be friends.
Žádáme, abychom zde mohli zůstat.
What we're asking is that we be allowed to stay here.
Kdyby tu tak s námi mohli zůstat.
I wish they could stay with us for always.
Nebo by jste tam mohli zůstat všichni čtyři.
Or maybe the four of you could stay at her parents' house.
Přál bych si, abychom mohli zůstat v Miami.
I wish we could have stayed in Miami. Me.
Kéž bychom tady mohli zůstat navždy.
I wish I could stay here forever.
Přála bych si, abychom takhle mohli zůstat napořád.
I wish we could stay like this forever.
Results: 120, Time: 0.0924

Mohli zůstat in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Czech - English