MRZET in English translation

sorry
líto
pardon
litovat
soráč
lituju
promiň
omlouvám se
mrzí
regret
litovat
lítost
líto
politování
litovala
lituju
výčitek
žal
zklamání
litovali

Examples of using Mrzet in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
To tě bude mrzet. Ty hloupá huso!
You fool! You will be sorry.
Toho syčáka bude mrzet, že někdy vstoupil do týhle armády.
He ever joined this goddamn army.- That son of a bitch is gonna be sorry.
Mělo by tě mrzet, že existuješ.
I said I was sorry.
Macka bude mrzet, že tohle propásl.
Mack is going to be sad to miss this.
Bude ji to mrzet, nebo co?
Is she gonna be sorry, or what?
To tě bude mrzet!
You are gonna be so sorry.
Bude tě to mrzet.
Yer'gonna be sorry.
dědu to jistě bude mrzet.
Grandpa will be upset.
A George to bude moc mrzet.
And George will be very upset.
bude mě to mrzet ještě víc.
you write no more, then I shall be the sorrier.
To tě bude mrzet!
You will regret this day,!
Přemýšlím zda by mě to mělo také mrzet.
Wonder if it should make me sad too.
bude nás to obě mrzet.
we would both be sorry.
Vzkažte Marcele, že jestli se nevrátí domů, že ji to bude mrzet.
Tell Marcela she will be sorry if she doesn't come back home.
Ono tě to má mrzet.
I need you to be sorry.
Nemá tě co mrzet.
There's nothing to be sorry about.
Jak by mě to mohlo mrzet?
How could I be unhappy?
To jí bude mrzet.
She's gonna be so upset.
To Bizzy by to mělo mrzet.
Bizzy's the one who should be sorry.
Tebe nemá co mrzet.
You have nothing to be sorry about.
Results: 252, Time: 0.1095

Top dictionary queries

Czech - English