NECHAJ in English translation

let
tak
pustit
nechej
nech se
necháš
pojď
nechme
pojďme
nechtě
nechte
leave
odejít
opustit
odjet
odejdi
odejděte
odcházet
opusťte
nechej
pryč
opouštět
keep
pořád
udržet
udržujte
drž
stále
udržovat
měj
pokračuj
pokračovat
zůstat

Examples of using Nechaj in Czech and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Zapíšou si vás. Pak vám daj drobný a nechaj vás jednou zavolat.
They book you, then they give you a dime and let you make one phone call.
Čo teraz?- Nechaj ho.
Now what?- Leave it.
Tam, kde je nenávisť, nechaj ma prinesť lásku.
Where there is hatred, let me bring love.
Hey, nechaj odkaz.
Hey, leave a message.
Nie! Nechaj ju!
Leave her. No, no!
Jsme jim u prdele, nechaj nás tady chcípnout!
They're gonna let us die! They don't give a shit about us!
Ale nezíram.- Nechaj ho.
Oh, leave him.
I}Odomkni jej obojok a nechaj ju ísť.
Unlock her collar, and let her go.
Nie! Nechaj ju!
Leave her. No, no, no, no!
Ve stájích tě nechaj spát za niklák na noc.
Stable lets you sleep in the straw for a nickel a night.
To v Austrálii nechaj ženský sloužit na ponorkách?
They let women on subs in australia?
Nechaj si necim naplnit svoje rty.
They get stuff in their lips.
Nechaj' tě zpráskat řemenem.
You will get the strap for this.
Počkej, jestli tě nechaj jít, proč nepřevezem všechny ty prachy.
Wait a minute. If they're gonna let you go.
Třeba nás nechaj na pokoji!
Maybe they will leave us alone!
Nechaj ho jít.
Nechaj vás jednou zavolat.
They let you make one phone call.
Jenom, když mě nechaj taky otisknout mojí nohu.
Only if they let me put mine down too.
Nechaj tě čekat, abys pak toho víc sežral a vychlastal.
They keep you waiting so you ask more drinks.
Nechaj Ramona jít nebo ne?
Are they letting Ramon go or no?
Results: 169, Time: 0.1063

Nechaj in different Languages

Top dictionary queries

Czech - English